Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность. (Tigerclaw) - страница 73

Цельсия посмотрела на меня нахмурившись, а я всё пытался избавиться от заложенности в ушах. Звон из них ДО СИХ ПОР не ушел. Пичи проснулся, и теперь ползал у моих ног. Уверен, его разбудили танковые выстрелы.

— Ага, я хотел их прижать, — объяснил я. — Извини, что пришлось стрелять так близко. Мы были не совсем уверены, что ты в безопасности во всей этой потасовке. Потому я решил стрельнуть, чтобы прикрыть тебя.

Я посмотрел на танк и снова залез пальцем в ухо.

— Я забыл одну важную вещь. Это больно... Гарантирую, больше я об этом не забуду.

Цельсия вздохнула, а потом повернулась к Аири.

— Повезло?

Аири покачала головой, разочарованно глядя, как рядом с ней приземляется Джунпэй.

— Опять то же самое, — рыкнул он. — Эта эльфийка настоящая СУКА, как она смела разговаривать с Айри в таком тоне.

— Кажется, я пропустил что-то интересное? — спросил я зевнув. Ну не мог я уже не зевать, не мог и всё тут.

— Ты и половины не знаешь, — продолжил Джунпэй. — Эх как же я завожусь когда не могу вмазать кому-нибудь...

Давайте не будем его провоцировать, ладно? Нам тут не нужен злобный Джунпэй в режиме "Защитник Аири". Джунпэй неожиданно остановился, и, повернувшись, пошел прочь.

— Эй, давай найдём место для быстрого спарринга, — тронул он меня за плечо. — Мне нужно выпустить пар.

Хорошо, НЕТ. Не знаю, что в его воспалённом мозгу заставило его считать меня достойным противником. Наши физические кондиции настолько разнились, что он, вероятно, размажет меня одним ударом.

— Ты идёшь или нет? — спросил он отрывая меня от моих мыслей и оборачиваясь. Он снова внимательно меня осмотрел, и его медленно работающий мозг наконец то заметил во что я одет.

— Ритсуко, — с отвращением шмыгнул он. — Посмотри, что ты с ним сделала. Ты испортила его!

— Ничего я с ним не делала, — крикнула Ритсуко, защищаясь. — И что ты подразумеваешь под ИСПОРТИЛА?

— Посмотри на него, — Джунпэй снова указал на меня. — Ты его с ног до головы обвесила этими своими пукалками! Он наверно, сейчас больше всего хочет сесть в тихом месте и спокойно переварить свой обед. О боги, как же долго я ждал, чтобы среди нас появился кто-то, с кем можно иметь дело...

Джунпэй, наверно, до смерти хочет, чтобы я оказался парнем одних с ним интересов, чтобы я был мачо. С его точки зрения Ритсуко обрядила меня в кукольные одежды с рюшечками и пинеточками. Вот только в глазах Ритсуко кукольная заменялась на армейскую а пинеточки на армейские ботинки.

Армейские ботинки! Я мог бы найти пару армейских ботинок. Со стальным мысом, устойчивых к скольжению. Может быть даже водоотталкивающих. Тапочки при моей нынешней ситуации к концу недели превратятся в ничто.