Амазонка (Резник) - страница 153

— Знаете, инспектор, у меня расписана каждая минута. Но, если это официально, то, конечно, я обязан…

— Ну что вы, сеньор Перес! Мне необходимо уточнить кое-какие детали. Возможно, они помогут следствию…

— Приезжайте ко мне. Когда вы хотите, чтобы я встретился с вами?

— Ну, если возможно, через часок.

— Подождите, я гляну график. Да, пожалуй, выкрою минут пятнадцать. Хватит?

— Вполне.

— Тогда приезжайте. Я предупрежу секретаршу, — сенатор повесил трубку и закурил. Затем подошл к зеркалу. На него смотрел тучный мужчина с изможденным лицом. Перес тяжело вздохнул и провел ладонью по подбородку. Пальцы ощутили чуть заметную щетину. Он вспомнил, что забыл побриться. Это его поразило и огорчило одновременно, так как раньше он никогда не позволял себе быть небритым или небрежно одетым.

«Это верный признак, что я сдаю. И такое перед выборами, когда надо быть предельно респектабельным и аккуратным! Надо держать себя в руках, парень. Не смей расслабляться!» — сказал он себе.

Затем подоше к селектору и нажал кнопку:

— Мэри, принеси чашку кофе, — он окинул взглядом бар и пожалел, что там не осталось виски.

— Хорошо, сеньор Перес, — селектор щелкнул и отключился.

Через некоторое время осторожный стук в дверь заставил сенатора отвлечься от своих дум.

— Войдите, — громко сказал сенатор.

Вошла Мэри Крафт в легком коротеньком платьице. Она смотрелась весьма эффектно. В ее руках был поднос, и на маленьком столике очутилась бутылка виски и дольки лимона на крошечном золоченом блюдце.

«Мэри молодец, она знает, что мне нужно», — подумал сенатор. Он вопросительно глянул на секретаршу. Та подошла к бару и вынула две хрустальные рюмки, а сенатор в это время открыл бутылку с виски.

— Подожди, милый! — Мэри подбежала к двери и закрыла ее на защелку. Затем уселась на колени к сенатору. — Мы давно не занимались любовью, — горячие губы прильнули к его устам.

— Ты же знаешь, что произошло. Разве мне было до этого? — он взял рюмку с виски.

— Было? А сейчас? Я так истосковалась…

— Нет, только не сейчас. Через несколько минут у меня важная встреча.

— Да? — разочаровано выдохнула она. Она спорхнула с колен и одернула платье.

— Не огорчайся, у нас еще будет время, — он погладил ее по щеке, — будет!

Она утвердительно кивнула головой. Затем убрала со стола и вышла.

«Нет, никто не заменит тебя, Маргарет», — подумал он.

Как раз в этот момент загорелась рубиновая лампочка селектора и раздалась мелодичная трель звонка.

Перес нажал на клавишу.

— Сеньор Перес, к вам пришел сеньор инспектор Купер.

— Пропусти его, Мэри!

— Хорошо, сеньор Перес!