Ложь во спасение (Робертс) - страница 319

Он покачал головой, обошел вокруг Шелби, которая продолжала работать.

– Я же тебя от позора спас! А то возомнила себе, что с твоим бездарным голосишком можешь чего-то добиться. А какое у Мел сделалось лицо, когда я объявился! Это надо было видеть. Беру свои слова назад – это была ее вторая глупость. Она опустила стекло и сказала: «Джейк! Надо было мне догадаться!» Ее последние слова. И действительно, надо было догадаться.

– Она тебя любила.

– Любовь? Тебя-то она куда привела, твоя любовь? – Он снова дал ей пинка. – Это не более чем очередная слабость.

Шелби села на корточки, потом медленно поднялась с ведром в руке.

– Мне нужна еще хлорка, иначе это пятно не отойдет. Есть еще?

– Есть, и много. Вон там.

– Да, но мне надо…

Не договорив, Шелби, выплеснула неразбавленную химию с примесью крови прямо Ричарду в лицо.

Он завопил, и ей надо было принять решение: выхватить пистолет или кинуться к двери. Но от нервного напряжения силы ей изменили.

И она пнула его ногой, целясь в пах. Но чуть поскользнулась на мокром полу, и удар вышел не таким сильным, как Шелби хотела. Но она попала. Однако не успела она потянуться за его пистолетом, как раздался выстрел. Ричард пальнул наугад.

На миг Шелби лишилась слуха. Быстро нырнула за шваброй, рассчитывая дать ему по яйцам палкой. Но он схватил ее за волосы и больно дернул.

Тогда она ткнула его все в то же место локтем. Она знала, что ему больно. Но теперь он тоже пришел в бешенство и отшвырнул ее к стене так, словно это была легкая тряпка.

– Сучка! Вот сучка!

Шелби резко откатилась в сторону. Она не знала, видят ли у него глаза, надеялась, что нет. В отчаянии она стянула с себя туфлю и швырнула в дальнюю стену, рассчитывая, что он двинется на звук.

Но Ричард медленно двинулся на нее. Белки глаз у него были красные и воспаленные.

– Вот теперь я тебя не просто убью. Я сперва сделаю тебе больно. Очень больно. – Свободной рукой он тер левый глаз. Не понимая, что делает только хуже.

Три, три сильней, молила она.

– Начнем с коленной чашечки.

Шелби приготовилась к боли, потом вдруг услышала, как открывается забрызганная кровью дверь, и изумленно попятилась.

Ричард развернулся, отчаянно моргая почти невидящими глазами. На него набросился окровавленный человек. Рослый и крепкий.

Раздались страшные звуки, рев, рычанье, треск костей под ударами могучего кулака. Но единственным существенным звуком для Шелби стал стук упавшей на пол пушки.

Шелби, не поднимаясь, изловчилась, схватила пистолет и с трудом удержала его в скользкой от мыла и пота ладони.

Она приподнялась на колени, закусила губу и двумя руками зажала рукоять.