— Кажется, я начинаю потихоньку понимать… — задумался Дани. Извини, что навалился с вопросами. И с этим… ну, про мадмуазель Грави… Прости, — Дани протянул руку и друг ответил крепким пожатием.
— Мы стали взрослыми, стали другими, но будем друзьями, ладно, Дюваль?.. А мадмуазель Грави от меня ушла. Мы жили вместе, но не как муж и жена — по-братски… Я не разу не поцеловал ее. И однажды утром я проснулся один.
— И не мудрено, — язвительно заметил Дани, не воспринимающий идею «братской любви», но тут же спохватился, поймав тяжелый взгляд Йохима.
— Никогда, понимаешь никогда больше не говори об этом, если не хочешь потерять меня. И еще одно, Дани… Попрошу тебя о мелочи — глупость, должно быть… Но — будь добр, не называй меня «Ехи». Это…, - он недоуменно пожал плечами, — как-то не по мне. В общем — мне никогда не нравилось имя, которым наградила меня Корнелия. Звучит расхлябанно… Про Ванду ты знаешь, — с облегчением продолжил Динстлер другим тоном. — Мы были помолвлены в год нашей с тобой поездки во Францию. Она мой соратник, единомышленник, мы идем к нашей цели в одной связке, как альпинисты по высокогорному леднику… К тому же, Дани, это пока секрет, но, кажется, месяцев через пять-шесть мы станем мамой и папой.
— Здорово! Значит детская — не причуда дизайнера. Поздравляю! — Дани бросился другу на шею, но привычного объятия не получилось: вместо сутулого худого хребта под обнимающими ладонями Даниила обнаружились крепкие, не склонные расслабляться мускулы.
— По-моему, первый прием прошел отлично. Кажется, профессор пожалел о своей щедрости, осматривая наши апартаменты, — Ванда довольно болтала, снимая тампоном макияж перед трюмо в новой, темно-синей спальне. — Особенно его потряс твой кабинет. Ручаюсь, он подумал: это уж слишком! Ты действительно отгрохал себе грандиозную библиотеку и это техническое оборудование — оно здесь никому и не снилось! Не пойму только, почему ты выбрал для себя комнату с окнами на виварий?
— Именно для того, чтобы всегда смотреть на бегающих там собак. Я устал, милая, пора спать, — забрался под атласный стеганый пуховик Динстлер.
Ванда, превратившаяся из рыженькой девчушки в зрелую, цветущую блондинку, расчесала залаченные пышные крендельки, короной возвышавшиеся на макушке. Спать в бигуди необходимости теперь не было — в новом доме имелась прекрасная сушилка для волос. Синий гипюр ночной рубашки специально подобранной в тон обстановки спальни, запах дорогой парфюмерии, следовавший за Вандой соблазнительным шлейфом, поднимали настроение. Она чувствовала себя состоятельной дамой, вплотную приблизившуюся к тем кругам, о которых когда-то вычитывала сплетни в светской хронике. Да и муж не обманул ожиданий — он несся вперед как курьерской экспресс, ее возмужавший, не перестававший удивлять Готл.