На страже мира (Эндрюс) - страница 166

— Мы будем держать глаза и уши открытыми, — пообещал Дагоркун.

— Спасибо, — сказала я.

Ханум посмотрела на меня, подошла и сжала в медвежьих объятиях. Мои кости захрустели. Она выпустила меня, и они ушли через сад к сияющему тоннелю, ведущему в далекую страну.

Торговцы последовали за ними, включая Нуан Саму, которая была обернута в некое подобие космической смирительной рубашки. Я отдала ее обратно Нуан Сее. Торговцы сами разберутся с ее преступлением. У меня было ощущение, что взятие контракта, не одобренного семьей, будет стоить ей гораздо больше любых пыток, которые я смогу ей устроить.

Клан Нуан уходил один за другим, направляясь в сторонукорабля на поле. Куки прошел мимо меня, улыбнулся и показал большой зеленый камень, зажатый в лапе. Значит, изумруд был возвращен. Клану Нуан придется найти какой-нибудь другой способ обманывать свою молодежь. Я не сомневалась, что они что-нибудь придумают.

Бабушка проследовала мимо в своем паланкине, поприветствовав меня кивком. Нуан Сее также кивнул мне, и я кивнула в ответ. В следующий раз, когда мне понадобиться отыскать торговца в Баха-чар, мне придется усиленно торговаться, но с некоторыми вещами ничего не поделаешь. Может, мне придется покупать что-нибудь у его конкурентов. Случались и более странные вещи.

Святая Анократия были последними. Они проходили мимо меня, огромные в своей броне. Леди Исур и лорд Робарт шли вместе, бок о бок. Когда они проходили мимо меня, леди Исур нежнокоснулась рукой предплечья Робарта. Он посмотрел на нее и накрыл ее руку своей. Может быть, в будущем у них что-нибудь получится. Кто знает?

Арланд был последним. Он задержался около меня.

— Ну, вот опять, — произнес он. — Я ухожу.

— А я остаюсь.

— Леди Дина…

— Ваши люди вас ждут, лорд Арланд.

Он улыбнулся, обнажая клыки.

— Тогда до следующей встречи.

— До следующей встречи.

— У него чувства к вам, — мягко заметила Софи.

— Ему нравится мой образ, — ответила я. — На практике мы оба знаем, что из этого ничего не выйдет.

Я повернулась к Джорджу.

— Теперь наш черед, — сказал он.

— Да. Поздравляю вас с первым успешным арбитражем.

— Без вас ничего бы не вышло, — ответил он.

— Вы правы. Не вышло бы.

Джордж одарил меня улыбкой. Устоять перед ней было почти невозможно, но теперь у меня был иммунитет.

— Полагаю, отныне вход в гостиницу мне заказан.

— Ну, вы сломали мои яблони, умышленно подвергли эмоциональным переживаниям меня и моих гостей, заставили меня провести опасный магический ритуал, который мог стоить мне рассудка. К сожалению, как бы я ни хотела запретить вам появляться в моей гостинице, Арбитражное управление — ценный союзник. Поэтому Гертруда Хант пригласит вас снова, когда вам это понадобится. За тройную стоимость и при подписанном нерушимом контракте, прежде чем я позволю вам хотя бы ногу поставить на землю гостиницы.