Например, вспомнив, с какой лёгкостью Его Величество в нашу первую встречу заглянул под все мои маски, и сопоставив это воспоминание с его словами о «вычислении предателя», пришла к выводу, что вся встреча с Иллюзионистами во дворце была организована с целью его, предателя, поиска. Зачем там была нужна я? Сложный вопрос, и вариантов ответа на него у меня было два: либо для того, чтобы усыпить бдительность Пира, либо для того, чтобы царь на меня ещё раз взглянул и окончательно определился, насколько я ему интересна. А, скорее, Его Величество преследовал несколько целей.
Собственное чудесное спасение встревожило меня мало, а вот от мыслей о предательстве кровника опять стало очень грустно и даже почти больно. В это не хотелось верить; как же так, тот самый Пир, которого я считала лучшим человеком во всём Доме Иллюзий вдруг оказался… кем? Что могло подвигнуть его на этот поступок? Деньги, жажда власти, месть? Я не могла придумать ни одного внятного мотива. Он же всегда был такой добрый, такой мягкий, такой светлый и заботливый; и вдруг оказывается, что всё это было маской. Зачем ему было всё это? Зачем ему нужна была я?
От мрачных мыслей меня отвлёк лёгкий шорох открываемой двери, и в комнате появился посетитель. Его я меньше всего ожидала здесь видеть: тот самый Владыка, Идар-ай-Аль. Вспомнив, что этим человеком совсем недавно интересовался Дагор, я встревожилась. Я ведь не сказала Разрушителю о внимании ко мне со стороны этого человека! А вдруг он тоже в чём-то замешан? Нет, он, конечно, с остальными Владыками прошёл проверку у царя (если мои предположения верны, и это была именно она), но всё равно мне стало не по себе.
— Привет, — улыбнулся он. Улыбка была светлая и тёплая; но я не поверила. Я уже была полностью согласна с господином подполковником в его нелюбви к моим коллегам.
— Здравствуйте, — с более чем уместной в данной ситуации озадаченностью кивнула я, слегка приподнимаясь на подушках. Окончательно шокировав меня, мужчина бросился помогать мне усесться поудобней. — Спасибо, — растерянно поблагодарила я. — Господин магистр, чем обязана вашему визиту?
— Если можно, Маариф, — поморщился он. — Когда я слышу это «господин магистр», сразу вспоминаю, сколько мне лет, и эта мысль портит мне настроение. А насчёт визита, — оглядевшись, он опустился на стоящий возле кровати стул. — Я и сам не знаю, зачем примчался сюда при первой возможности. Хотелось посмотреть на тебя, поговорить. Правда, я плохо представляю, о чём нам вообще разговаривать, и что именно я хотел увидеть. Нет, что хотел — увидел, не в этом дело, — опять раздражённо скривившись, он махнул рукой. — Понимаю, как это глупо звучит, но мне просто очень хотелось с тобой познакомиться. Узнать, насколько ты похожа на Базилу, а насколько — на Рошана, — с горькой усмешкой огорошил он меня.