уязвимым.
После её слов его отец приподнимает бровь, а затем поворачивается к Блейку.
— Она прелестная юная дама. И умная. Вероятно, даже умнее тебя.
— Определённо.
— Ну, ты сделал хороший выбор. Я желаю вам обоим долгой и счастливой жизни.
В груди Блейка появляется боль, потому что он больше всего хочет, чтобы это было правдой,
чтобы его отец был строгим и эмоционально отстранённым, но, в конце концов, хорошим мужчиной.
Но он не может игнорировать то, что сказала ему Эрин. Он заслуживает ради неё, ради её матери —
даже ради себя самого знать правду о том, что здесь произошло.
Он понижает голос.
— Можно с тобой поговорить минутку?
На лбу его отца появляются морщины.
— Да. В моём кабинете.
— Мы будем через пару минут, — говорит он Эрин, надеясь, что она поймёт, почему он
должен оставить её одну на несколько минут. Он не бросил бы её со своим отцом... на случай, если
тогда что-то произошло. Но он сделает это сейчас, чтобы получить ответы.
Девушка выглядит спутанной, её симпатичные брови сводятся вместе.
— Конечно. Не торопитесь. Я буду здесь.
— Можешь пойти наверх и подремать.
Он сомневается, что она заснёт, но, по крайней мере, тогда Эрин сможет побыть хоть в каком
уединённом месте, пока его нет.
— Может быть.
Её улыбка мимолётна.
Ему не нравится вот так оставлять её, когда между ними не досказаны слова, но сейчас пора,
если он собирается поговорить с отцом насчёт этого. Так что он быстро целует её в лоб.
— Мы быстро, — обещает Блейк.
28
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
Глава 5
Эрин смотрит в пустой дверной проём, где только что был Блейк. Что это было? Он молчал
после ланча, сидя вдали от них, пока они играли в шахматы. Снежная королева исчезла, чтобы
«подремать» после ланча, хотя Эрин начинает понимать, что в этом доме такой термин используется
для чего-то личного.
Она вдруг слышит шаги. Блейк уже возвращается? Он сказал, что они поговорят быстро.
Но это не похоже на шаги Блейка.
Эти мысли подтверждаются, когда в дверях появляется мама Блейка. Снежная королева. Чёрт.
Эрин отчаянно жалеет, что не согласилась подремать, когда Блейк предложил это. Тогда она не
сидела бы здесь как... как лёгкая мишень, на самом деле.
Что делает мать Блейка охотницей.
— Вот ты где, милая. Куда удалились наши мужчины?
— Думаю, они пошли в кабинет мистера Морриса.
— Оу, — миссис Моррис проходит глубже в комнату. — Знаешь, ты можешь звать его Джеб. А
меня зови Бел.
Эрин знает их имена — Джебедая и Белинда. Старые имена. Красивые имена. Сами люди оба