главным щеголем любого джентльменского собрания.
Джорджи хохотнул, и его ничего не понимающая мисс с пустыми глазами послушно рассмеялась вместе с ним.
– Так значит, это правда? Ты сегодня вечером заявишь о помолвке с мисс Мерриуэзер?
Александр вздрогнул.
– Где ты это услышал? От моего отца?
– Да чтоб меня, Лэнсинг, ты так себя ведешь, будто это секрет.
– Был секрет.
– Явно был когда-то давно, друг мой, потому что сейчас весь бальный зал гудит от этой новости.
– Что? – выпалил Александр.
Джорджи ответил смущенным смехом, положил руку Александру на плечо и наклонился ближе.
– Терпеть не могу приносить печальные вести, но у Уайта на тебя делают ставки.
– Что ты несешь?
– Боюсь, это правда. На самом деле, должен сказать, что половина здешних джентльменов сегодня проиграют, шансы были против того, что ты действительно пойдешь до конца. Знаешь ведь, распутник всегда остается распутником.
– Что ты сказал? – Александр с трудом сглотнул. Разве Мередит не говорила этого, слово в слово?
– Ну, это же явно не сюрприз.
– Не сказал бы. Я не только действительно исправился, но совершенно искренне намереваюсь сделать мисс Мерриуэзер своей женой до конца этого года.
– Лэнсинг, ты же со мной говоришь… – Джорджи внезапно перестал улыбаться, поняв, что Александр совершенно серьезен. – Да чтоб меня! Ты собираешься это сделать. Ты действительно собрался…
Александр поправил галстук и выпрямил спину:
– Собрался.
– Вот уж нет, – раздался откуда-то сзади голос его отца. – Я запрещаю это.
Александр рывком обернулся.
– Сэр… я не видел вашего прибытия. – Потрясенный, он смотрел на тучного графа, который стоял за ним, гордый, как павлин, в своем старомодном бирюзовом фраке. Но ведь отец не мог сказать этих последних слов. Причины, по которой он стал бы запрещать женитьбу с внучатой племянницей Фезертон, просто не существовало.
– Пойдем со мной, сынок. – Граф схватил его за руку, сминая рукав. – Мне нужно обсудить с тобой крайне важное и срочное дело.
– Сэр, мисс Мерриуэзер уже должна спуститься. Возможно, наше обсуждение можно отложить до тех пор, пока я не…
– Это не может ждать. – Голос графа был тверд, а во взгляде светилась суровость.
Александр посмотрел на Джорджи и пожал плечами:
– Надеюсь, ты ставил не против меня, друг мой. Поскольку я женюсь на ней. Можешь передать эту новость всем посетителям клуба Уайта.
* * *
Мередит и леди Фезертон вошли в бальный зал, испытывая душевный подъем, но недоумевая по поводу заинтересованных взглядов, которыми их встретили.
И все же Мередит не беспокоилась. Полные любопытства взгляды преследовали ее уже два года, куда бы она ни пошла. Что ж, ей больше не придется опускать глаза. И не придется беспокоиться о том, что думают о ней другие люди.