Правила обольщения (Кэски) - страница 147

– Ну как, сестра, сойдет? – спросил он, когда Ханна остановилась рядом с ним.

На самом деле его ничуть не заботил ее ответ, поскольку сам себе он понравился и не собирался менять ни единой части одежды. И все же он решил, что окажет сестре честь, спросив в такой день ее мнение.

Ханна оглядела его с головы до ног и сморщила нос, словно собираясь чихнуть.

– Артур, ради такого случая ты мог бы купить новый пиджак.

Он поглядел на свой синий сюртук, который приобрел всего три года назад.

– Это моя лучшая одежда, в которой я заключаю сделки. Так что обойдусь.

Ханна возмущенно всплеснула руками, и тут он заметил какой-то предмет, зажатый в ее правой руке.

– Артур, это же не деловое собрание, – жалобно заговорила она. – Это день твоей свадьбы!

Артур постучал по виску левым указательным пальцем.

– Ах, именно этого ты не в силах понять. Сегодняшний день становится днем моего наилучшего делового приобретения – мисс Мерриуэзер. Со связями ее тетушек передо мной широко откроются все двери и – должен сказать – все карманы самых уважаемых семейств всего Лондона.

– Т-так вот что для тебя значит Мередит – всего лишь возможность улучшить свои дела? – задохнулась Ханна.

Артур никак не мог понять, почему сестра раз за разом не видит логики в его словах.

– А какой же еще цели может служить жена с хорошим происхождением? Кроме разве что рождения мне наследника, когда для этого будет подходящее время?

– А как же любовь? – закричала Ханна.

– Сестра, моя сегодняшняя свадьба не что иное, как деловое соглашение. Не более того. – Краем глаза он вновь заметил сложенный пергамент, зажатый в ее руке. – Что у тебя там? Это для меня?

Ханна разжала ладонь и уставилась на записку так, словно впервые ее увидела.

– О… это… это было отправлено из церкви Святого Георгия. – Она передала записку Артуру, затем, с отвращением фыркнув, развернулась и удалилась из комнаты, громко топая. Остановилась Ханна только у дверей. – С приготовлениями к свадьбе все в порядке?

Артур развернул письмо и быстро пробежал его глазами.

– Да, хорошо, хорошо. В церкви, оказывается, новый священник, – сказал он. И начал засовывать записку в карман, но снова вытащил и поднес к глазам. – Преподобный Херберт, так его зовут. Желает кратко поговорить со мной перед церемонией – наедине. Вполне логично, я полагаю. – Он посмотрел на Ханну. – Послушай, ты не могла бы отправиться к церкви пешком? Свадьба должна начаться всего через час, поэтому мне понадобится фаэтон, чтобы успеть встретиться со священником. Ты же не против прогуляться?

Ханна зарычала, и он мог слышать, как она ругает его, гулко топая по коридору от раздражения.