Воздух, которым он дышит (Черри) - страница 45

Моим самым большим страхом была мысль о забвении.

Но Тристан продолжал идти.

Я поспешила за ним снова.

— Кроме того, в этом суть — стать чьим-то другом. Для того, чтобы узнать их. Для того, чтобы было с кем поговорить, — моя грудь поднималась и опускалась, в то время как я становилась все более и более расстроенной из-за того, что он уходил в разгар нашей беседы. В разгар самого насыщенного и болезненного поцелуя, который у меня когда-либо был. Он помог мне вспомнить, что это такое — чувствовать себя счастливой, и я ненавидела его за то, что он уходил. Я ненавидела его за то, что этот маленький момент похоти, который немного напомнил мне о любви, так жестоко забрали у меня. — Боже. Почему ты такой… такой… монстр?!

Он повернулся ко мне, и на долю секунды страдание заволокло его глаза перед тем, как его челюсти и выражение лица стали упрямыми и решительными.

— Я не хочу тебя, Элизабет, — он взмахнул руками в отчаянии и сделал шаг в моем направлении. — Я не хочу ничего делать с тобой, — он подошел ближе. Я отступила назад. — Я не хочу разговаривать с тобой о твоем гребаном мертвом муже, — еще один шаг ближе. — Не хочу рассказывать тебе о моей мертвой жене, — шаг, еще шаг. Мои два шага назад. — Не хочу прикасаться к тебе, — он подошел еще ближе. Я отошла назад. — Не хочу целовать тебя, — еще один шаг. — Не хочу лизать тебя. И я чертовски уверен, что не хочу быть твоим гребаным другом. Так что оставь меня в покое и заткнись к черту! — завопил он, стоя слишком близко ко мне, его голос вылетал из рта, как удар грома, так что я подпрыгнула от испуга.

Когда я сделала последний шаг, моя нога поскользнулась на камне, и я начала падать вниз по склону. Падая вниз, я чувствовала каждый бугорок и кочку. Не считая нескольких ушибов и тонны возмущения, я была в порядке.

Тристан оказался возле меня через мгновение.

— Черт, — пробормотал он. — Ты в порядке? Вот, — сказал он, протягивая мне руку.

Я отказалась от его предложения и встала сама. Его глаза были полны беспокойства, но мне было все равно. Они, вероятно, наполнятся ненавистью через мгновение.

За несколько секунд до падения он сказал мне, чтобы я заткнулась, так что это было именно то, что я и сделала. Я дала ему в точности то, что он хотел. Я захромала обратно домой в тишине, не оглядываясь на него, хотя краем глаза видела его взгляд, наполненный сожалением.


***

— Он столкнул тебя вниз с холма? — закричала Фей в телефонную трубку.

Когда я вернулась после нашего общения с Тристаном, я позвонила ей. Я нуждалась в моей лучшей подруге независимо от того, была ли я права и были ли неправ Тристан.