Кристалсэнд 1010.28 (Лаврухина) - страница 134

Первой молчание нарушила Ута — она с оглушительным визгом бросилась на Отто, колотя его по чему попало и пытаясь вцепиться ему в лицо. Тот не без труда схватил свою сестру за руки и попробовал было посадить ее на небольшой кожаный диван, стоящий у входа в гардероб, но она продолжала вырываться и истошно орать. К своей подруге подбежали Кэт, Карли и Фатима; едва узнав Отто, они тоже хотели на него броситься, но он, сдерживая свою сестру, бросил им:

— Не вмешивайтесь! Это не ваше дело! Убирайтесь отсюда! Все! Валите отсюда! — Последняя реплика предназначалась уже всем посетителям клуба.

Кэт попробовала было телепатически связаться с Отто, но наткнулась на такую сильную защиту, отдача от которой была настолько сильна, что девушка пошатнулась и чуть не упала. Парень сурово посмотрел на нее, но ничего не сказал.

Ута все еще вырывалась и орала, как резаная; из ее слов нельзя было понять ничего, кроме «сучара», «мразь» и «убийца». Наконец, Отто устал с ней бороться; он легонько шлепнул ее по голове, пристально посмотрел ей в глаза, и в тот же момент девушка отключилась и шлепнулась на диван.

Посетители потихоньку начали приходить в себя; толпа возмущенно загудела, но мало кто осмеливался подойти к «полю боя», а уж тем более задавать вопросы. Кто-то вызвал полицию, кто-то побежал за администрацией клуба.

— Что ты с ней сделал, урод?! — рявкнула Фатима, бросившись на Отто, но тот выставил вперед руку и спокойно, но строго произнес:

— Это не ваше дело. С вашей подружкой все в полном порядке. Она просто потеряла сознание. Все в порядке, еще раз повторяю. А сейчас будьте добры очистить помещение!

— Ты убил Генри! Ты… — начала было Карли, делая вид, будто кошмарно возмущена случившимся, но тут же осеклась, поняв, что блеф и ложь здесь не помогут.

Вздохнув, Отто сел на диван рядом с сестрой и взял ее правую руку в свою. Кэт подошла к нему и негромко спросила:

— Почему ты убил этого… почему ты убил Генри?

— Хороший вопрос, — немного помолчав, внезапно хмыкнул Отто, не глядя на собеседницу. — Я не собираюсь перед всеми вами отчитываться, почему я сделал то или это, — С этими словами он достал из кармана брюк небольшую карточку-удостоверение, ткнул его в лицо Кэт и сразу же спрятал обратно. — Если тебе так уж интересно, почему я прибил этого выродка… посмотри вот на это, — и он указал на тот самый маленький блестящий предмет, валяющийся на полу. Это был всего лишь ключик — заводной ключик для игрушек. Кэт удивленно раскрыла глаза и повернулась к Отто, но тот лишь махнул рукой.

— Ключ? Заводной ключ? Ничего не понимаю! — всплеснула руками Карли. — И еще каким-то удостоверением в лицо тычет! — Она бросилась было к Кэт, но та лишь пожала плечами.