Красная луна (Бочарова) - страница 17

— Право, не стоит так все воспринимать.

От его улыбки хотелось плеваться, а от его слов кого-нибудь прибить.

— И как же, по-твоему, я должна все воспринимать? — медовым голосом вопросила я, пытаясь еще и безмятежно улыбнуться.

— С благодарностью, разумеется, — на его устах появилась язвительная улыбка.

От этого заявления, я потеряла дар речи, затем нахмурилась, и глубоко втянув в легкие холодный воздух, выдала:

— Благодарю.

В тот же самый миг в моей голове всплыло заклинание переноса и всего через секунду, я сделала этому субъекту ручкой.

Когда меня перенесло в мой дом, я даже не удивилась. Сжала кулаки и, минуя коридор, направилась в свою комнату. В тот миг я не обратила внимания на то, что входная дверь приоткрыта и на то, что в доме слишком тихо, хотя Элиза должна была уже вернуться из школы.

Вошла в свою комнату и тут же скинула ненавистное черное платье. Быстро привела себя в порядок: накинула черные обтягивающие брюки, теплую вязаную кофту голубого цвета, заплела тугую косу и, надев высокие сапоги, преисполненная решимости, навести в доме порядок, спустилась вниз.

Именно в тот миг мое сердце охватила паника. На улице завывал ветер и в коридоре, на деревянном полу, я заметила капли багровой крови. Снег с улицы занесло в коридор и поэтому, я не заметила пятен сразу, но теперь…

Я в замешательстве огляделась.

— Элиза? Папа? — из моего горла вырвался взволнованный крик.

Я не хотела думать о плохом, но от волнения сердце учащенно забилось в груди, дыхание перехватывало, и голова начала кружиться от волнения. Двигаясь вдоль кровяных следов в гостиную, вдруг отчетливо поняла, что там…

— Нет, — из моей груди вырвался истошный крик и я не в силах стоять на ногах, привалилась на колени. Из моих глаз потекли горькие слезы.

Я в ужасе смотрела на растерзанные тела родных и не в силах пошевелиться, в оцепенении смотрела на страшную картину, представшую передо мной.

Наша небольшая гостиная, с парой кресел у камина, маленьким столом и тремя стульями — превратилась в комнату из кошмара. Кровь моей сестры и отца была повсюду: полу, стенах, потолке. Мебель разломана и валяется в углу комнаты неразличимой грудой. А тела…

— По… — из моих глаз с новой силой потекли слезы. — Почему?

В ужасе закрыв рот ладонью, отчетливо понимая, что это не сон, я смотрела на их изуродованные тела.

Моя сестренка, моя милая куколка, была раздета догола, с ножевой раной в груди, она лежала в неестественной позе посередине комнаты, вся перемазанная в крови. Её остекленевший взгляд, мертвых глаз, устремлен в потолок.