Перевал (Эванс) - страница 110

— Что происходит?

— Это представители лесозаготовительной фирмы.

Двери машины распахнулись, и из нее вышли четыре человека, которые хотели рассмотреть все происходящее в деталях. На лицах их застыло выражение удивления, смешанного с отвращением и досадой. Все, кроме главного, были такого же возраста, как и демонстранты. Но это было единственным, что их объединяло. Рядом с ними даже Хакер выглядел мальчишкой. Он выступил вперед с дружелюбной улыбкой.

— Привет, парни. Я прошу прощения за неудобства. Мы мирно протестуем против незаконных вырубок леса.

Прораб не ответил ему, а лишь бросил на него беглый взгляд. Он прошел мимо к дальнему концу ворот. У него была маленькая пиратская бородка, делавшая его рот невыразительным, и одна серьга в ухе. Губы его были крепко сжаты. Волосы он завязал назад в хвост. Он заложил пальцы за ремень своих синих джинсов и проследовал мимо Мэл и Скотта, взглянув на них как на какие-то ничтожества. Он остановился перед Эбби, что-то жуя и глядя на нее с удивленной полуулыбкой.

— Наверное, здорово, когда нечего делать, кроме как просиживать весь день свою задницу, — сказал он ей.

— Я здесь для того, чтобы поставить на место безмозглых мясников, которые убивают здоровые деревья, — парировала Эбби.

Она увидела, как Хакер поморщился, и удивилась, с чего бы это. Глаза прораба сузились. Он втянул щеки, дернул подбородком и выплюнул черный табак прямо под ноги Эбби. У нее возникло непреодолимое желание двинуть его в пах, но она решила, что это было бы не самое разумное решение.

— Кого это ты называешь безмозглым, защитница хренова?

Хакер подошел к ним. Камера все еще работала. Репортер просто взмок от предвкушения скандала.

— Ребята, давайте жить дружно, — постарался сгладить напряженность Хакер.

Сердце Эбби бешено колотилось. Она надеялась, что не выглядит такой напуганной, какой действительно себя чувствует. Как раз в этот момент, по счастливому стечению обстоятельств, двое помощников шерифа и Иверсон, старший управляющий лесничеством, прибыли на место событий. Иверсон был высокого роста, со светлыми усами, в очках с золотой оправой. В своей красивой шляпе он выглядел более авторитетно, чем маленький шериф, который, запыхавшись, поднимался по холму. Он усмирял демонстрантов целый день, хоть и твердой рукой, но стараясь проявлять чувство юмора.

— Итак, внимание! Давайте сохранять спокойствие.

— Мы не имеем никаких претензий к вам, парни, — говорил Хакер прорабу. — Я понимаю, что вы просто делаете свою работу. Мы хотим достучаться до ваших хозяев.

Прораб повернулся в его сторону: