Перевал (Эванс) - страница 228

— Да. Хорошо. Тебе тоже. Пока.

Рольф сложил телефон и опустил его в карман куртки. Эбби обвила его шею руками и поцеловала в губы.

— Я уже думала, что ты не приедешь.

— У меня были кое-какие дела.

Он не сказал ни слова о том, как чудесно она выглядит. Едва взглянув на Эбби, Рольф прошел мимо нее, процедив сквозь зубы, что это не бар, а «какое-то дерьмо». Он решил, что им надо отправиться в другое заведение.

Рольф привел ее в ресторан, расположенный дальше по улице. В тускло освещенном зале они заняли одну из деревянных кабинок и заказали два пива. На столе стояла банка с красной свечой. Ее пламя легко дрожало от их дыхания. Рольф залпом выпил свое пиво и заказал еще. Еда была отвратительная, но Эбби не хотелось портить вечер из-за такой ерунды, поэтому она начала бодро рассказывать ему о сборе клубники, о том, каких чудесных людей она встретила и в каких нечеловеческих условиях они все живут. Рольф кивал так, словно все это уже слышал. Он не произнес ни слова. Временами ей казалось, что он ее не слышит.

— Ты в порядке? — спросила она.

— Конечно. А что?

— Не знаю. Ты такой тихий.

— Я устал. Все.

— Ты по мне скучал?

Уже когда Эбби произносила эти слова, она поняла, что совершила ошибку. Рольф вздохнул и презрительно закатил глаза.

— Да, дорогая. Я не знаю, как я выдержал без тебя, — нарочно растягивая слова, сказал он.

В его голосе было столько язвительности, что ей пришлось закусить губу, чтобы не расплакаться. Она знала, что слезы он воспринимает лишь как знак слабости. Эбби опустила глаза, ничего не ответив. Он, должно быть, увидел, как обидел ее, потому что виновато протянул руку и задержал ее ладонь в своей.

— Прости. Но ты же знаешь, что мне по барабану все эти буржуазные условности.

— Ты считаешь, что скучать за тем, кто тебе дорог, это пустая условность?

Он придвинулся к ней ближе, обнял ее и поцеловал в висок.

— Извини меня. Хорошо? Я по тебе скучал.

Она кивнула и улыбнулась ему.

— Мы можем поехать куда-нибудь? На выходные?

— Куда?

— Я не знаю, может быть, к океану. Мне хотелось бы погулять вдоль берега.

— Я должен быть в Сиэтле в воскресенье.

— Мне с тобой можно?

— Нет.

Он всегда не очень охотно посвящал ее в свои дела, но в последнее время не рассказывал ей вообще ничего. Эбби знала из газет о том, что творится. Она понимала, что Рольф наверняка имеет к этому отношение. От канадской границы до Калифорнии произошла серия поджогов лесозаготовительных предприятий и других компаний. Ущерб, нанесенный пострадавшим, оценивался в несколько миллионов долларов. Рольф настаивал, чтобы Эбби не участвовала ни в каких операциях, утверждая, что заботится о ее безопасности. Эбби подозревала, что на самом деле он не хочет больше с ней связываться после того случая в Денвере, когда она проявила слабость и страх.