Перевал (Эванс) - страница 248

Когда в конце апреля ручей растаял, он вместе с помощниками обошел все вокруг в поисках хоть какой-то зацепки, но не обнаружил ровным счетом ничего. С тех пор на протяжении всей весны и лета Чарли постоянно возвращался на это место. Снова и снова. Иногда он появлялся здесь сам, а иногда приезжал верхом в сопровождении Люси, как сегодня. Изредка он проходил все это расстояние пешком. Он даже не представлял, сколько преодолел миль, пытаясь найти разгадку. Чарли исследовал поверхность почвы в радиусе двадцати миль от места страшной находки, надеясь, что ему повезет и он найдет что-нибудь стоящее внимания. Но ничего не указывало на то, при каких обстоятельствах могла погибнуть несчастная девушка.

Его одержимость этим делом стала предметом насмешек и шуток в офисе. Шериф видел по лицам своих коллег, что они не понимают его настойчивости и усилий относительно этого расследования. Даже ребята в баре «Гризли Грилл», где Чарли часто ужинал, если ему становилось скучно коротать вечер за книгой, поддразнивали его, спрашивая, поймал ли он убийцу. Чарли неизменно отвечал «нет», но про себя думал, что он обязательно выйдет на его след. Он понимал, что у него нет ни времени, ни достаточной информации, чтобы довести расследование до конца. Возможно, он должен был давно передать это дело детективам в офис штата в Хелене.

— Почему у одного самца столько самок? — спросила Люси.

— Почему ты решила, что дело обстоит так, а не наоборот? Может, это они держат его в качестве заложника?

— Папа, не смеши.

— Вам уже в школе рассказывали о генетике?

— Да, конечно.

— Хорошо. Насколько я понимаю, самец запрограммирован так, чтобы его гены распространились как можно шире, поэтому сильнейший старается не подпустить к стаду своих молодых соперников.

— Это несправедливо по отношению к самкам. Молодые самцы красивее, чем этот старый лось.

— Да, когда-нибудь его сместят с должности, вот увидишь.

— Я не пойму, неужели самки не имеют права голоса?

— Ни малейшего.

— Это называется сексизмом.

— Не могу с тобой не согласиться. Но их жизнь, как мне кажется, от этого только легче. Поедем, я уже проголодался.

Они направились вдоль обрыва, а потом уже в сгустившихся сумерках медленно спустились к зарослям деревьев, где воздух был прохладнее и пахло осенью. В это время в прошлом году здесь был сильный снегопад. Помнится, ударил мороз. У Чарли не было доказательств его правоты, но он был уверен, что Эбби погибла именно в это время. На протяжении зимы несколько раз наступала оттепель и все таяло, а потом замерзало вновь. Чарли удалось доподлинно узнать, расспрашивая любителей охоты, которые часто проезжали эти места на сноумобилях, что первый лед, сковавший ручей, так и не растаял.