Все оттенки роз (Олсен, Крафт) - страница 145

Я задерживаюсь в проходе. Несколько пассажиров поднимают на меня глаза.

– И больше не преследуй меня, – с шипением говорю я, глядя на Тэйта сверху вниз.

Но он даже не поднимает глаз. Когда я возвращаюсь на свое прежнее место, мужчина в костюме бросает на меня взгляд и, хмурясь, спрашивает:

– Не понравилось обслуживание в первом классе?

– Его переоценивают, – отвечаю я.

Я уже не та девочка, которой была прежде, повторяю я про себя. И это правда. Уже не та. Я стала сильнее, потому что Тэйт разбил мне сердце. Я сильнее без него. И не позволю ему снова сотворить это со мной.

Глава 27

Я сижу, скрестив ноги, на старой каменной стене над гаванью и наблюдаю за чайками, которые кружатся над лодками внизу. Сегодня жарко, соленый воздух липнет к коже, и я собираю волосы в пучок, чтобы не приставали к шее.

Местный поезд-электричка только что прибыл в Вернаццу; я слышу голоса устремляющихся к заливу туристов – они останавливаются, чтобы купить мятное мороженое и стаканчики с крепким эспрессо, прежде чем подойти к самой воде. Дети визжат и смеются, барахтаясь в синем море, отдыхающие загорают среди камней, их кожа медно-золотистого оттенка. Когда начинается прилив, дует мягкий ветерок, и я разворачиваюсь и фотографирую домики в пастельных тонах, столпившиеся на краю утеса.

Вечером я выложу фотографии в своем блоге, который недавно начала вести: Девушка у моря. У меня пока не так много подписчиков – сначала были только Карлос, Миа и Холли, – но постепенно я начинаю находить своих читателей. Есть что-то приятное в том, что людям и впрямь интересны мои снимки и рисунки.

Меня вдохновил мой новый босс, Лукка, владелец «Фиоре», цветочного магазинчика недалеко от моря. У него тоже есть собственный блог; он пишет о лечебных свойствах цветов, которые продает, и о том, как определенные виды пыльцы могут заразить вас Delirio di Amore – Любовной Лихорадкой. Хотя итальянский я пока знаю не очень хорошо, а Лукка плохо говорит по-английски, так что я могу ошибаться насчет пыльцы. Еще я не совсем уверена, честно ли он платит мне за работу, но на эти деньги я могу снимать комнату и несколько раз в неделю обедать в чудесных ресторанчиках Вернаццы, так что мне по большому счету все равно.

Здесь я нашла комфортный для себя ритм, выработала удобный распорядок дня, и благодаря этому болезненные воспоминания о Тэйте заменяются чем-то, что не причиняет мне боли. По вечерам, когда в гавани снова становится пусто и тихо, я обычно захожу в море и ныряю под воду с головой, позволяя течению уносить меня, пытаясь утопить все мысли о нем. Это наконец начинает действовать, хотя и медленно.