Он, вероятно, считает себя очень умным – вынудил меня взять отгул, скупив целый магазин. Эдакий грандиозный романтический жест. Но это только злит меня еще сильнее. Кем он себя возомнил? Не знаю, чего он пытается добиться.
– Она вся ваша, – машет рукой Холли.
– Нет, – резко встреваю я, разворачиваясь к нему лицом. – Ты не можешь меня одолжить. Я не какая-нибудь вещь, чтобы меня одалживали.
Тэйт тоже поворачивается ко мне и смотрит мне прямо в глаза. Его пристальный взгляд пронзает меня насквозь.
– Я и не считаю тебя вещью, Шарлотта. Мне просто нужно все объяснить. Нужно, чтобы ты знала, что я тебе не лгал.
– Мне все равно… – Но мой голос срывается на шепот. Я бросаю взгляд на Холли, но та просто глазеет на нас с отвисшей в буквальном смысле челюстью. – Тебе нужно уйти.
– Ладно, – говорит Тэйт. По его лицу пробегает тень. – Ладно. Прости. Я больше не стану искать встречи с тобой. – Он разворачивается и, толкнув дверь, выходит на улицу, где уже начинает темнеть – солнце только-только скрылось за силуэтами зданий.
Я заставляю себя двигаться, подхожу к прилавку, за которым по-прежнему словно парализованная стоит Холли. Ее лицо похоже на застывшую маску.
– Я что-то пропустила? – спрашивает она. – Тэйт Коллинз на самом деле только что пригласил тебя на свидание?
Я качаю головой.
– Это было скорее требование.
– И ты отказала ему?
– Он приходил сюда больше недели, – говорю я, понимая, что это не совсем ответ на ее вопрос.
– Так это он послал тебе розы? – Пазл складывается у нее в голове.
– Странный незнакомец, который преследовал меня и который прислал букет в школу? Да, это он.
Холли явно успокаивается.
– Так, что на самом деле между вами происходит?
Я бросаю свою сумку на пол и, прислонившись к прилавку, сползаю вниз, повесив голову.
– Вчера я согласилась провести с ним время вопреки всякому здравому смыслу, но он мне солгал. Не сказал мне, кто он такой. Позволил мне выставить себя на посмешище.
– Погоди, погоди. – Холли поднимает руки вверх. – Притормози. Ты что, не поняла, что это Тэйт Коллинз?
– Ну да, ну да, – с гримасой на лице отвечаю я. – Я просто… не узнала его.
– Позволь мне все прояснить. Ты не хочешь пойти с ним, потому что он не сказал тебе, кто он? Притом, что почти все в Америке – да что в Америке, почти все в мире — узнали бы его с первого взгляда?
– Послушать тебя – звучит, конечно, глупо. – Я бреду к шкафу, достаю оттуда метлу и начинаю подметать рассыпанные по полу листья. Внезапно мне становится ужасно плохо. Мои внутренности скручиваются болезненным узлом.
Холли цокает языком: