– Привет! – сказала блондинка, приветствовав Лейси улыбкой, не затронувшей ее глаза. – У меня продолжается большая распродажа.
Собравшись с духом, Лейси улыбнулась в ответ и проговорила:
– Привет, я Лейси Кларк. Мы с сыном Генри недавно приехали из Лос-Анджелеса. Я выросла на Юге, а теперь вернулась домой. Сейчас ищу работу и зашла узнать, не нужна ли вам помощь.
Улыбка женщины померкла. Возможно, она была разочарована тем, что Лейси – не покупательница. Во всяком случае, она не потрудилась представиться. А Лейси смело продолжала:
– Скоро начнется летний сезон, я сумею позаботиться о том, чтобы ваш бутик стал популярным у клиентов. В этом можете не сомневаться.
– Боюсь, я ничего не могу вам предложить. – В голосе блондинки не было ни нотки дружелюбия.
– Понимаю. – Лейси сделала попытку еще раз улыбнуться. – Что ж, если что-то изменится… Я могла бы оставить вам свой номер телефона?
– Не думаю. – Блондинка покачала головой и встала. – Надеюсь, вы меня извините. Дела.
Генри взглянул на мать и спросил:
– Мы уже можем идти, ма?
– Да, конечно.
Лейси уже собиралась выйти, но тут женщина сказала:
– В «Бич-Бам-инн», кажется, ищут горничных. Туда часто обращаются матери-одиночки. Но если это вас не устраивает, то можете попытать счастья подальше от моря. Там легче найти работу женщинам… таким, как вы.
– С чего вы взяли, что я мать-одиночка? И я, между прочим, работала личным ассистентом…
– Приберегите ваш рассказ для других, – заявила гарпия. – А мне нужно привлекать только самых лучших клиентов.
– Неужели? – усмехнулась Лейси. Она уже собралась ответить должным образом… и вдруг поняла, что ей не хватает решительности. Вероятно, что-то у нее в душе надломилось, когда Каллум ее бросил. Исчез кураж.
А женщина подошла к ней поближе и, понизив голос, спросила:
– Вы ведь живете на маяке? – Она смотрела на нее с явным неодобрением.
– Да, на маяке.
– Понятно… – протянула женщина. Интересно, что именно ей было понятно?
– Откуда вы знаете? – поинтересовалась Лейси.
– Индиго-бич – маленький городок. – Блондинка вскинула голову, и пучок волос у нее на голове, густо покрытый лаком, даже не шевельнулся. – Поэтому я всегда знаю, что и где здесь происходит.
– Генри, – сказала Лейси, не глядя на него, – подожди меня, пожалуйста, на крыльце. Только не спускайся с него.
– Хорошо, ма. – Мальчик быстро покинул магазин – ему тут было ужасно скучно.
Лейси же, взглянув прямо в глаза женщины, тихо проговорила:
– Вы меня совсем не знаете, но уже очень невзлюбили. Почему?
Блондинка злобно хохотнула.
– Вряд ли стоит так себя вести, когда у тебя ребенок.