Ты прекрасна! (Крамер) - страница 86

– Мы поддерживаем высокий темп, – заявил мистер Уайлдер. – Но ведь тебе это нравится, верно?

– Да, очень! – Генри всем своим видом показывал, что готов вскочить и бежать. – Но я редко тебя вижу. Только за столом. И ты никогда не ходишь с нами на пляж.

– Знаю. Мне очень жаль, парень. Но ведь я работаю. Я слышал, что Боб, Кэррол и Дики каждый день приезжают сюда, чтобы поплавать и съесть ленч. Это так?

– Да, но мы же еще должны заняться серфингом. Ты и я. И мама тоже.

– Ты прав, но сначала… – Бо взглянул на Лейси, и уголки его губ слегка дернулись. – Сначала твоей маме необходимо обзавестись новым купальным костюмом.

Лейси вспыхнула, вспомнив, что, по его мнению, ей требовался костюм-бикини. Кстати, теперь она вовсе не была уверена в том, что хотела бы заняться серфингом. Ведь если она будет мокрой и почти обнаженной рядом с Бо… Прокрятье!

– У мамы есть купальник, – сказал Генри. – Синий.

– Да, но девочкам-серферам нужны бикини. – В этом вопросе мистер Уайлдер был непреклонен.

Генри рассмеялся и тут же спросил:

– А что такое бикини?

– Это такой раздельный купальник, в котором виден пупок.

Лейси нахмурилась и проворчала:

– Не слушай мистера Уайлдера, Генри. Девочки-серферы могут плавать в любом купальнике.

– Ох… – вздохнул Генри. – Думаю, бикини все-таки лучше.

– Вы портите мне ребенка, – заявила Лейси, строго взглянув на актера.

– Ошибаетесь. Поверьте, бикини спасут мир, – ответствовал Бо, и Лейси почувствовала, как по спине ее пробежали горячие мурашки. – Знаешь что, Генри…

– Что?! – малыш выпрямился и замер.

– Я нашел еще кое-какие улики.

– Правда?.. – Глаза мальчика стали круглыми, как блюдца.

Лейси, довольная, улыбнулась, но постаралась скрыть свою улыбку.

– Какие улики? – спросила она. Хотя ей казалось, что это не имело значения. Любые вещи, если назвать их уликами, были ужасно интересны для Генри.

– В моей комнате есть сундук с сокровищами, – сообщил Бо. – Я открыл его и обнаружил очень много полезных вещей. Там есть старая машинка «Хот Вилс»[11]. И еще – бейсбольная перчатка. Знаешь, что на ней написано?.. Не поверишь!

– Что, что, что? – Генри подпрыгивал в возбуждении.

– Помнишь, отпечаток на цементной ступеньке, принадлежащий Т. Бреннеру?

Генри кивнул.

– Да, конечно!

Бо подался вперед и проговорил:

– Перчатка принадлежала мальчику по имени Тимоти Бреннер. Так что «Т» на ступени означает, скорее всего, «Тимоти».

Лейси отчетливо видела, что Бо очень нравилось играть в Дадли. И она ничего не могла с собой поделать, но ее все сльнее влекло у Уайлдеру. Потому что нет ничего более сексуального, чем мужчина, который добр к твоему ребенку. Да-да, ничего!