Все из-за Люси (Свеллоу) - страница 101

[←2]

Среднее количество детей в семье в Соединенном королевстве.

[←3]

Неодобрение высших классов общества и гордость по поводу принадлежности к низшим классам.

[←4]

Имеется в виду Бостон в графстве Линкольншир.

[←5]

Индийское острое блюдо из овощей

[←6]

Мясное блюдо.

[←7]

«Много шума из ничего», У. Шекспир, перевод: Т. Щепкиной-Куперник.

[←8]

Способность, делая глубокие выводы из случайных наблюдений, находить то, чего не искал намеренно.

[←9]

Джон Китс – английский поэт.

[←10]

Сурикаты по-английски — «Meerkats».

[←11]

Стадию стремления к удовольствиям.

[←12]

Растение, произрастающее в Южной Африке.