– Дирк, Саммер, это мой уважаемый коллега, доктор Мигель Торрес, глава археологического факультета. Мигель, познакомьтесь с моими друзьями из НУПИ.
Улыбающийся мужчина с лицом бородатого херувима выступил вперед и пожал им руки.
– Рад с вами познакомиться. Поздравляю с поразительной находкой, – его взгляд метнулся к манускрипту. Однако доктору удалось сдержать любопытство и он представил пришедшего с ним человека: – Перед вами Хуан Диас из Министерства внутренних дел Кубы. Хуан исследует собственный артефакт ацтеков. Как и я, он сразу заинтересовался вашей находкой.
Диас улыбнулся:
– Похоже, ваше открытие гораздо интереснее, чем маленькая фигурка, которая попала ко мне в руки.
– Вы нашли артефакт ацтеков на Кубе? – спросила Саммер.
– Вероятно, ее кто-то продал какому-то кубинцу, – заметил Торрес. – Конечно, нельзя исключать, что ацтеки могли совершать морские путешествия по Карибскому морю, более того, у нас есть тому документальные свидетельства.
Затем доктор сосредоточился на манускрипте.
– Эдуардо уже показал мне керамическую шкатулку. Она сама по себе является удивительной находкой. Но еще и манускрипт!
– Пожалуйста, посмотрите и скажите, что вы об этом думаете? – попросила Саммер.
Археолог с трудом сдерживал волнение. Он надел хлопковые перчатки и подошел к рукописи.
– Бумага – это классический аматль. Ее делали из внутренней части коры амате – фикусового дерева, которую сначала отбеливали. На ней написано несколько известных манускриптов ацтеков. Просто удивительно, как хорошо сохранился ваш – ведь он провел под водой несколько столетий.
– Прекрасная работа древних мастеров, – сказал Мадеро. – Нам уже не раз приходилось сталкиваться с ее примерами.
Торрес принялся изучать первый лист.
– Напоминает манускрипт Бортурини из Национального антропологического музея, – он показал на несколько символов под изображениями воинов. – Время относится к колониальной эре.
– Вы имеете в виду появление испанцев? – спросила Саммер.
– Да. 1519 год, если быть точным. Именно в этом году Кортес высадился неподалеку от Веракруса.
Торрес начал переводить один лист за другим, и вот какую историю они услышали.
– На первых листах ацтеки скорбят о поражении, унесшем жизни многих воинов, – рассказывал Торрес. – Однако непонятно, с кем они воевали – с кем-то из своих соседей или с испанцами.
– Или их погубила болезнь? – предположил Мадеро.
– Весьма возможно. Испанцы привезли с собой оспу, и от нее погибли миллионы. Но я думаю, что в данном случае речь идет об обычном сражении. На втором листе мы видим группу воинов в одеждах из перьев и в шлемах с клювами. Это были