– Толку рвать обшивку, если она и так порвана, – ответил сержант. – Думаешь, корабль просто так рухнул? Там где-то пробоина в корпусе и, полагаю, не маленькая. Эта посудина не тонет из-за воздушного пузыря в отсеках.
– Ладно, ладно, уговорил. Хэнс, крути ручку. Створки медленно поползли в стороны.
– Стоп, – скомандовал Бут.
Он достал зажигалку и поднес ее к образовавшейся щели. Пламя оставалось ровным.
– Все чисто. Продолжаем.
Они оказались в просторном отсеке, заваленном контейнерами. Вокруг царил полный хаос. Пара контейнеров была расколота.
– Я так и знал, – простонал Байерс, – разглядывая вывалившееся содержимое.
– Эй, ребята, у меня тут еще пара трупов, – сказал Джон.
– Насрать на них. Что у тебя Майк?
– Это емкости для клонирования. Здесь полный комплект оборудования для воспроизводства взрослых солдат.
– Чушь. Нам бы тогда не поручали топить звездолет.
– Я вам точно говорю. Помню, на архипелаге Ауда мы разгружали один из прибывших кораблей. Судно подверглось атаке эхиров при входе в атмосферу. Так вот там было то же самое. Несколько контейнеров оказались пробиты, но кое-что удалось спасти. Говорят, где-то строится фабрика для клонирования.
– На кой хер?
– Как на кой? Война длится уже двадцать лет и не собирается кончаться. Не потому, что силы приблизительно равны, а потому, что верхушке это выгодно. Это дураку понятно. Гайган это полигон с идеальными полевыми условиями для обкатки клонов. А местное богатство ресурсов просто обязывает к строительству подобного объекта. Не пройдет и пары лет, как Великий Океан из зеленого превратится в багрово-красный.
– Красиво сказано, – похвалил взрывотехник из глубины отсека.
– Выходит, Паркер вешал нам лапшу? – спросил Хьюстон.
– Получается так.
– Не пойму, зачем.
– Меньше будешь знать, дольше проживешь, – отрезал сержант.
– Что-то мне хреново, – подал голос Джон, разглядывая мертвых членов экипажа.
– Так отойди от них, – рявкнул Байерс, в раздражении.
– Пошел ты. Что я, по-твоему. Трупов никогда не видел?
– Отставить, – встрял сержант. – Это просто качка. У нас все-таки буря за бортом. Хьюстон, бери Джона и к дальней стене. Устанавливайте заряды.
– Ты уверен?
– Да. Отсек достаточно велик, чтобы утянуть весь корабль при затоплении. Видишь ребра жесткости? Эта стена – внешняя оболочка. Если удастся ее проковырять, то мы пустим это корыто на дно.
– А если нет?
– У тебя сомнения на этот счет?
– Эй, здесь есть переход, – крикнул Хьюстон, обнаружив шлюзовую камеру.
– Ну-ка, Байерс, помоги ему, – скомандовал сержант. – Раздвиньте створки. Будет лучше, если мы соединим отсеки.