Девочка из прошлого (Макгиллоуэй) - страница 184

за то, что она путалась с офицером полиции и английскими десантниками. С тех пор девушка жила на улице – алкоголичка, отвергнутая собственной семьей. Люси и надеялась, и в то же время боялась, что Джанет может появиться, но она так и не пришла.

Когда обед закончился, они с Томом стояли на кухне с кофе в руках.

– Хочешь пудинг? – спросил инспектор, предлагая ей тарелку.

– Я просто объелась, – покачала головой девушка.

– А мне его нельзя, – объяснил Флеминг, с громким стуком ставя тарелку на стол. – И все из-за бренди. Чтобы я опять не ушел в пике, – добавил он с гримасой.

– А как вы себя сейчас ощущаете?

– Да всё в порядке, – ответил мужчина, слегка улыбнувшись. – Несколько дней было тяжко, пока не вышел весь алкоголь. Но теперь… все хорошо.

– Я сказала им, что вы не пропускали коллекцию Кэя, – сказала Люси. – Я сказала, что ее подсунули позже.

Флеминг похлопал девушку по руке.

– Я знаю, – сказал он. – Мне твоя мать рассказала. Но она была права. Этот перерыв был мне необходим, чтобы разобраться с самим собой. А в том состоянии, в котором я был, я не приносил никакой пользы.

– А сейчас с вами снова всё в порядке?

Флеминг утвердительно кивнул.

– А скоро будет еще лучше. Я слышал про взрыв. Ты не пострадала?

– Вместо меня пострадал Робби, – ответила Люси, моя чашки.

– А ты сегодня не идешь на обед к маме?

– Нет, – покачала головой Люси. – Мне кажется, что здесь я чувствую себя комфортнее. – И она окинула взглядом обедающих бездомных, которые сидели вокруг.

– Я тоже, – согласился с ней Флеминг, обнял ее за плечи и на мгновение прижал к себе. – Счастливого Рождества, Люси.

– И вам тоже, Том.

* * *

Домой Люси поехала через Уотерсайд. Проезжая мимо магазинов в Гобнаскле, она осмотрелась. Сегодня в честь праздника все магазины были закрыты, решетки на их окнах и дверях опущены. Но, несмотря на это, перед ними стояла группа подростков.

Притормозив, Люси увидела на противоположной стороне парковки машину с открытой дверью. Ее хозяин наполовину вылез из машины и тоже следил за подростками, держа в руках зажженную сигарету.

Увидев Люси, Эйган Харкин вылез из машины и направился к решетке, которая отделяла парковку от проезжей части.

Подъехав к тому месту, где он стоял, Люси опустила стекло.

– У вас что, дома нету? – спросил Харкин. – Ведь сегодня Рождество.

– То же самое я хотела спросить у вас, – ответила Люси.

– Кому-то надо следить за этой толпой. Направлять их. Ведь теперь, когда Джеки Лоуг бесследно исчез, место вроде бы освободилось?

– Уже не исчез. Его тело нашли на рельсах прошлой ночью.