Однажды я разлюблю (Уэст) - страница 43

Блеск проницательных темных глаз скорее свидетельствовал о том, что она оценивает, а не приветствует Имоджин. А кто мог обвинить в этом пожилую женщину?

Чего ожидала Имоджин? Что семья Тьерри примет ее с распростертыми объятиями?

Не важно, что они подумают о ней, напомнила себе Имоджин, лишь бы это не навредило будущему ребенка. Эта мысль пробудила в ней защитный инстинкт.

– Очень хорошо, что вы приехали, мадам Жирар. Боюсь, что новость о женитьбе вашего внука застала семью врасплох.

– И вашу семью тоже. – Темные глаза неотрывно следили за Имоджин.

– У меня нет семьи. – Слова прозвучали гораздо резче, чем хотела Имоджин. Она увидела, что пожилая дама шокирована таким заявлением. – Я хотела сказать…

– К сожалению, Имоджин недавно потеряла мать и сестру-близнеца, – пришел на выручку Тьерри. Он взял Имоджин за руку, тихонько ее пожав. Она мгновенно почувствовала облегчение и благодарно ему улыбнулась.

Тем не менее она чувствовала себя самозванкой, притворяясь женщиной, с которой он счастливо проживет остаток жизни.

– Я сочувствую вашей потере. Это должно быть очень трудно.

– Благодарю вас. Да, это было… нелегко.

– Но теперь у вас есть Тьерри.

Имоджин на секунду зажмурилась. Неужели его бабушка думает, что она вышла замуж за Тьерри из-за одиночества? Нет, скорее всего, из-за денег.

– Мне очень повезло, – сказала Имоджин.

К своему удивлению, Имоджин ощутила, как теплые пальцы Тьерри погладили ее по щеке.

– Это мне повезло, милая, – произнес Тьерри тем обольстительным голосом, от которого у Имоджин побежали мурашки по спине. Но вся его нежность – просто шоу для бабушки. Тьерри не хотел посвящать ее в истинные обстоятельства их поспешного брака.

– Ты всегда был везунчиком, Тьерри. А теперь оставь нас наедине, пожалуйста. Мне хочется поближе познакомиться с твоей женой. – Это была не просьба, а скорее приказ.

Тьерри и не думал подчиниться.

– Давайте лучше выпьем кофе. Уверен, что Джинн уже приготовила что-то вкусненькое по случаю твоего приезда.

Имоджин понравилось, что Тьерри встал на ее сторону. Но она не совсем беспомощна и может сама за себя постоять.

– Мы скоро придем, – уверила Имоджин Тьерри. – Я хочу, чтобы твоя бабушка показала мне сад. Уверена, что она знает, как называются те прелестные розы в конце аллеи. – Садовник как-то обмолвился, что мадам Жирар лично руководила их высадкой.

– Ты уверена? – спросил Тьерри, пристально глядя ей в лицо.

Имоджин кивнула.

– Тогда увидимся в гостиной. Мне необходимо сделать пару звонков.

– Иди, Тьерри, – отпустила бабушка внука. – Я знаю, что оторвала тебя от работы. Мы тут поболтаем немного. Я не съем девочку.