Однажды я разлюблю (Уэст) - страница 48

– Никто и не ожидает, что ты будешь все время наряжаться. – Образ Имоджин в обтягивающем алом платье и на шпильках до сих пор стоял у Тьерри перед глазами, лишая его сна и покоя. Кроме того, ему нравилось видеть ее в джинсах, обтягивающих ее длинные, стройные ноги…

– Тем не менее, – прервала ход его мыслей Имоджин. В ее глазах газели промелькнуло что-то похожее на боль. – Я чувствую себя обманщицей, когда мадам Жирар строит планы относительно моего будущего.

– Но она делает это с благими намерениями. А нанять для тебя преподавателя французского – отличная идея. Жаль, что я сам до этого не додумался.

– Дело не в этом. Мне и самой хочется выучить французский. – Имоджин отвела глаза в сторону, но затем вновь посмотрела на него. Ее взгляд проникал в самую душу. – Мне просто тяжело притворяться твоей настоящей женой.

– Ты и есть моя настоящая жена. Церемония была короткой, но вполне законной.

– Но я не та, кто проведет с тобой остаток жизни. Это ведь временное соглашение для моей выгоды.

– Не забывай, что это и мой ребенок. Мы вместе за него отвечаем.

Лицо Имоджин стало менее напряженным. Она немного расслабилась, и Тьерри удивился, насколько это ему приятно.

– Тебе не следует ни о чем волноваться. Положись на меня, – сказал Тьерри успокаивающе. – Я позабочусь обо всем. – Он помедлил, не зная, продолжать или нет.

– Что ты хочешь мне сказать? – спросила Имоджин, отойдя от двери.

– Прости?

– Ты что-то недоговариваешь.

Тьерри нахмурился при мысли о ее проницательности. Он всегда гордился тем, что умело скрывает свои мысли.

– Просто мне удалось договориться о консультации для тебя с лучшим специалистом в стране. Он послал запрос в Австралию на твою медицинскую карту.

– Понятно. – Ее губы дрогнули. Тьерри так хотелось погладить ее по голове и уверить, что все будет хорошо. Но он не должен до нее дотрагиваться. – Ты очень добр ко мне, Тьерри. Спасибо за заботу, – ровным голосом сказала Имоджин.

– Ты хочешь поговорить о чем-то еще? – спросил Тьерри.

– Нет. Я только… – Ее молчание затянулось настолько, что он подумал, все ли с ней в порядке.

Она стремительно подошла к Тьерри и положила руки на его напряженные плечи. Имоджин придвинулась так близко, что он почувствовал жар ее тела. Ее ореховые глаза в зеленую крапинку, опушенные густыми ресницами, излучали нежность и восторг. Она запустила свои длинные пальцы в его густую шевелюру, посылая потоки расплавленной энергии прямо ему в пах.

– Я хочу отблагодарить тебя, – сказала она, уставившись на его губы.

В следующую секунду она приподнялась на цыпочки и, тесно прижавшись к нему соблазнительной грудью, приникла к его рту своими горячими, манящими губами.