Ледяной дракон. Академия выживания (Зиборова) - страница 55

– Договорились, – кивнула я, собирая разложенные конспекты.

– Будет интересно посмотреть на твои потуги, – хмыкнул Рэн и, развернувшись, вышел.

– Ты сама поняла, куда влезла? – с сомнением в голосе протянул Арс.

– Нужно же звание отрабатывать, – быстро проговорила я, попутно давая знак Брайану. Тот отнял руки от ушей и одарил меня обиженным взглядом.

– Какое звание? – не понял Ловец.

Широко улыбнувшись, я ответила:

– Одной на миллион.

* * *

Дарлайт резко поднялся с постели. Скользнув взглядом по валяющимся под ногами пустым бутылкам горячительного, мужчина скривился. Что проку от алкоголя, когда он не берет? Но вчера, чтобы не сойти с ума, ему просто необходимо было хотя бы попытаться забыться.

Когда он пришел в дом Легранов, Оливия встретила его с распростертыми объятиями. Пригласив в дом, она предложила ему чашечку кофе и, чинно усевшись рядом, принялась ждать, когда незваный гость начнет разговор.

Дарлайт без труда заметил нервозность дамочки, но вида не подал.

– Ох, – нарушая тишину, проговорила Оливия. – Ваш визит столь нежданный.

– Надеюсь, я не причинил неудобств? – с мягкой улыбкой спросил Къер.

– Что вы! Это честь для нас. Я и подумать не могла, что у Рианы были столь высокопоставленные друзья.

– Я помню ваше удивление, когда я появился на похоронах, – кивнул Къер, подмечая, что женщина отозвалась о дочери в прошедшем времени.

– Так где вы познакомились?

– Ответьте, почему в доме нет портретов Рианы? – проигнорировав вопрос, поинтересовался Къер.

– Ах, это. Понимаете, чувство утраты слишком сильно по нам ударило. И видеть личико моей доченьки, но знать, что она больше никогда не назовет меня мамой, – Оливия шмыгнула носом и, достав из складок платья платок, промокнула им выступившие слезы.

– Слишком тяжело, – кивнул Дарлайт.

– Вы меня понимаете, правда? – ища поддержки, спросила Оливия, преданно заглядывая в глаза гостю.

– Наверное, из-за невероятной скорби на вашем лице не осталось печати горя. Ни морщинок, ни мешков под выплаканными глазами, ни новых нитей седины в волосах, – произнес Дарлайт.

– Простите?

Дарлайт холодно улыбнулся. Указав рукой на раскинувшийся за окнами сад, он спросил:

– Вы много времени тратите на уход за ним?

Оливия моргнула, удивившись резкой смене темы разговора, и поспешила ответить:

– Рианочка любила проводить там время.

Къер только усмехнулся, сжимая кожаные подлокотники.

– Ошибаетесь. Какая же вы мать? – не скрывая презрения, выплюнул он.

– Не забывайтесь! – вскочив на ноги, крикнула Оливия, вмиг теряя самообладание.

– Сидеть, – хлесткий приказ заставил ее подчиниться. – А вот сейчас, – по-звериному оскалившись, произнес мужчина, – мы поговорим.