* * *
— Ты все еще их видишь?
— Рубен, у тебя раньше никогда не было такого интереса к детям, — усмехнулся Джонас. Он пытался настроить изображение на вспомогательном мониторе, который он подключил к удаленному датчику. Основной экран был «вычищен» им как следует и показывал теперь привычные черно-белые полосы.
— Ты мне не ответил. Ты их все еще видишь?
— Да, вот они. Ты что, сам не видишь?
— Мне нужны линзы. Раньше я носил линзы или очки.
— A-а… Тогда тебе доверили как раз подходящую работу.
Джонас чувствовал какую-то легкость, почти радость. Да и Рубен, если честно, тоже: и пусть он даже слеп как летучая мышь и все, чем он тут занимается, — сплошная пародия, но зато его привычное насмешливое равнодушие, которое он привык натягивать на себя наподобие рабочего комбинезона, вдруг куда-то делось. Удивительно, но он волновался. Ему важно было знать, что станет с этими детьми.
— Расскажи мне, что там происходит. Будь моими глазами, — вполне серьезно попросил он.
И Джонас ответил ему без намека на иронию:
— Мой монитор отслеживает их по термоследам. Он работает с помощью микропередатчика — это небольшое механическое насекомое, которое запрограммировано на преследование тепловых пятен с заданными параметрами. Ты ведь знаешь, любое тело выделяет тепло. Так что мы сможем видеть их до тех пор, пока датчик это тепло чувствует.
— Ну ты даешь! — восхищенно присвистнул Рубен. — Ты и впрямь гений. Теперь я понимаю, чего ты столько возился с этой штукой. Она никак не хотела работать, но ты ее все-таки победил. Гениально.
— У нас тут столько времени, — пожал плечами Джонас. — Надо же чем-то заниматься. Но мне и в голову не приходило, что скоро нам все это пригодится.
— А как долго мы будем их видеть? — спросил Рубен. — Сколько времени?
— Это зависит не от времени, а от расстояния. И вот этого я как раз не знаю. Теоретически эта «штука», как ты ее называешь, достаточно мощная, чтобы улавливать их следы на расстоянии хоть нескольких тысяч под. Но важен еще уровень сигнала. Лес — это не проблема: какой бы он ни был густой и темный, это всего лишь деревья и листья, там сигнал держится. А вот если они углубятся в горы или влезут в какой-нибудь туннель, то я не гарантирую, что сигнал пройдет сквозь камень. Это еще не проверено.
— Что ж, будем надеяться, что в этих местах нет гор, — хмыкнул Рубен.
— Можешь не беспокоиться, гор нет, — подтвердил Джонас. — Но сигнал поддается воздействию и высокого напряжения здесь, на Базе, и магнитных бурь, которые могут повредить передачу, и сульфитных дождей…