Ученики достигли открытого пространства и, выстроившись в линию, продолжили тренировки. Аппарировали они по одному — чтобы двое других могли прийти на помощь в случае неудачи. Начертив веткой круг на траве, Гарри, Рон и Гермиона пытались попасть в него, постепенно отходя всё дальше и дальше. Искусство перемещения в пространстве требовало от новичков предельной концентрации, чего после суток без сна добиться оказалось несколько затруднительно. С трудом отвоёвывая новые несколько сантиметров у дистанции и минуты у сна, трое волшебников всё чаще прислонялись к огромному камню, ожидая своей очереди, или садились на него. Они хорошо понимали: каждая ночь занятий может стать последней, рано или поздно их поймают, и тогда путь в Запретный Лес закроется для них навсегда. Об исключении и других последствиях такого нарушения правил не хотелось и вспоминать.
Громкий треск заставил учеников подпрыгнуть и застыть на месте. Побелевшие от ужаса Гарри, Рон и Гермиона вынули волшебные палочки, вглядываясь в темноту.
Он шёл по тропинке, не чувствуя страха — после такого количества проведённых в лесу ночей к этому можно было привыкнуть. Время от времени он наклонялся, что-то поднимая или рассматривая, затем продолжал свой путь. Свет луны позволял увидеть необходимое, но тех, кто нужен ему, он пока не встретил, а добиться исполнения мечты очень хотелось. Каждая ночь становилась маленьким путешествием с неожиданными открытиями. Он нашёл почти всё. Кроме одного.
В этот раз он решил изменить маршрут и выбрал неизвестную ранее тропинку. Возможно, они появятся здесь? А вдруг…
Задумавшись, он оступился и упал в заросли какого-то сухого кустарника, затем услышал осторожные шаги и, зажмурившись от внезапно вспыхнувшего яркого света, с трудом разглядел фигуры склонившихся над ним троих ребят.
— Невилл?! — недоверчиво спросил тот, кто стоял ближе к нему.
— Гарри?! — мальчишка вздрогнул, растерянно повернувшись к остальным. — Рон! Гермиона! Как вы здесь…
Он запнулся, а друзья совместными усилиями вытащили его из зарослей на дорожку.
— Вообще-то это мы хотели спросить: что ты здесь делаешь? — поинтересовался Рон.
— Я… ну… — он умоляюще посмотрел на Гермиону, и она чуть улыбнулась:
— Смелее, Невилл. Обещаю, мы никому не расскажем.
Её друзья согласно закивали.
— Хорошо. Я уже говорил Гарри, когда мы ехали в поезде. Я хочу сделать зелье, которое вылечит моих родителей. И для него не хватает нескольких компонентов. Я думал поискать их в лесу.
Он замолчал, нерешительно разглядывая ладони.
— Это же замечательно! — воскликнула Гермиона. — И что тебе осталось найти?