Кроме того, отношения Каролины и графа Блэкстоуна, судя по всему, зашли слишком далеко и возражать против их брака уже поздно…
Она встала с самым решительным видом:
– Когда мы встретимся внизу за ужином, я принесу им обоим мои самые теплые поздравления.
Гейбриел посмотрел на нее с восхищением. Если и есть у нее какие-то сомнения и дурные предчувствия, связанные с поспешностью помолвки младшей сестры, она все держит в себе. Несомненно, та же твердость позволила Диане решиться и принять его брачное предложение.
– Может быть, когда они узнают о нашей помолвке, они принесут такие же теплые поздравления и нам? – поддразнил он ее.
– Конечно. – Диана слегка побледнела, и он понял, что она в заботах о сестре совсем забыла о собственных планах.
– Значит, вы не против того, что ваша сестра выходит за Блэкстоуна? – уточнил он.
– Едва ли вам – и им – требовалось мое согласие, – ответила она.
– Совершенно верно, – кивнул Гейбриел. – Но ваше согласие очень важно для вашей сестры. – Он выпрямился, собираясь уходить.
– Милорд, как вы намерены поступить в связи с нашим предыдущим разговором?
Гейбриел прищурился:
– О каком предыдущем разговоре идет речь, Диана?
Она облизнула свои пухлые и чувственные губки.
– Разумеется, о том, в котором мы обсуждали… письмо, полученное вами от мисс Бриттон, где речь шла о вашей матушке.
Разумеется! Он должен был догадаться, подготовиться заранее к тому, что, последовательная в своих поступках и рассуждениях, Диана не позволит надолго себя отвлечь.
– Никак, Диана. Я не собираюсь ничего предпринимать в связи с письмом от мисс Бриттон.
– Может быть, вам стоит для начала съездить в Истборн и лично расспросить саму мисс Бриттон?
– Я уже написал Элис Бриттон ответ, в котором сообщал, что сейчас у меня много дел в столице и я не имею возможности съездить в Кембриджшир. – Он досадливо фыркнул, увидев, что его ответ совсем не порадовал Диану. – Жаль, что я показал вам это письмо! – Более того, он жалел, что поместил объявление об их помолвке в газетах, – если бы не оно, Элис Бриттон не знала бы, куда ему писать.
Ее голубые глаза засверкали.
– Письмо мисс Бриттон проникнуто такой теплотой и любовью к вашей матушке…
– Да, она много лет была компаньонкой моей матери.
– Кажется, сейчас ее очень заботит, что ваша матушка живет в Фолкнер-Мэнор совершенно одна, если не считать прислуги и неких мистера и миссис Прескотт, – не сдавалась Диана.
Гейбриелу пришлось признать, что мисс Бриттон волнуется не без оснований. Будь на то его воля, он бы не доверил попечению вышеназванных мистера и миссис Прескотт даже лошадь!