Таинственный джентльмен (Макфи) - страница 114

Кольца у нее нет. Хантер куда-то ушел. Проигнорировать записку она не осмелилась.

Глава 16

Фиби шла вдоль Дэвис-стрит. Через пять минут около нее остановился экипаж. Послышался скрип, и из салона выпрыгнул Посланник, захлопнув за собой дверь.

– Мисс Эллардайс, вот мы снова встретились, как я и обещал.

– Сэр. – Фиби взглянула на него и почувствовала новый приступ страха, смешанный с неприязнью и гневом.

Посланник махнул рукой в сторону экипажа:

– Карета подана, мисс.

– Я не собираюсь туда с вами садиться. Мы точно так же можем поговорить прямо здесь.

– Возможно, но кое-кто хочет с вами встретиться, мисс.

Фиби сразу подумала о лорде Линвуде.

– Я настаиваю, мисс, – продолжал Посланник. – Или после того, как вы приехали в наш славный город Лондон, вы совсем позабыли своего отца?

Фиби с вызовом посмотрела в хитрые глаза Посланника:

– Ну что ж, сэр, в карете так в карете.

Он открыл дверцу, опустил вниз подножку, толкнул Фиби внутрь и последовал за ней. Дверца за ним захлопнулась. Не успела Фиби привыкнуть к туск лому свету в салоне, как на голову ей набросили темный мешок. Она пыталась высвободиться, но кто-то грубо заломил ей руки за спину и крепко держал.

– Отпустите меня, негодяи! – закричала она, но мешок приглушал ее слова.

– Успокойтесь, мисс Эллардайс. Я всего лишь хочу поговорить с вами, не раскрывая своей личности. Только и всего, – раздался холодный голос напротив.

Он показался Фиби смутно знакомым, но у нее так и не получилось вспомнить, где она могла его слышать. Фиби решила, что перед ней сидел скорее пожилой человек, но точно не лорд Линвуд. Посланник крепко стиснул запястья девушки, и она перестала сопротивляться.

– Так-то лучше. – Джентльмен громко вздохнул. – А теперь, мисс Эллардайс, давайте ближе к делу. Кольцо у вас с собой?

– Я… – От одной мысли, что ей придется рассказать правду этому человеку, Фиби почувствовала колики в животе. Она понимала, что он, должно быть, очень влиятельный джентльмен и мог сделать с ее отцом все, что угодно. – У меня пока нет кольца.

Мешок был сделан из плотного черного материала, от которого шел сладковатый запах табака и сандалового дерева. Мало того что она ничего не видела, к тому же ей было ужасно жарко и не хватало воздуха.

– Пока нет, вы говорите? – повторил джентльмен. – Но у вас было предостаточно времени, чтобы его найти, мисс Эллардайс. Может быть, мы правы, и вам действительно наплевать на сэра Генри?

– Я очень беспокоюсь за судьбу отца. Но это не так просто. Сначала мне не удавалось найти кольцо в Блэклоке.

– Сначала? Значит, теперь вы знаете, где оно лежит?