– Ну, – замялся Нед, – не совсем очевидное достоинство, но… но зато он – маркиз.
Она резко покачала головой:
– Ну, я не думаю, что это можно назвать его личным достоинством. Он является маркизом по праву рождения, только и всего.
– Он – высокий. Женщинам нравятся высокие мужчины, ведь так?
– Он также был рожден таким.
– Нет, – наконец-то к Неду вернулась прежняя уверенность в себе, – не был. Он родился таким же ребенком, как и все. И только потом подрос.
Леди Кэтлин недоуменно моргнула, потом поднесла перчатку к губам.
– Да, – сказала она, – но он не смешит меня так. – Она пристально взглянула на Неда. – Это еще одна ваша шутка, полагаю. Вы вовсе не хотели выдать меня за него, ведь так? Кроме того, он слишком старый.
Она продолжала смотреть на него, и Нед испытал странное чувство где-то внутри, словно там появился и расплавился горячий шар. Он не должен был испытывать положительные эмоции оттого, что она отвергла его кузена. Даже сейчас, мысленно сравнивая с Блейкли, Нед ощущал себя неловким, неуклюжим мальчишкой.
– Блейкли очень ответственный, – уважительно сказал Нед. – Гораздо более ответственный, чем я.
Она нахмурилась, всем своим видом выражая сомнение.
– И поэтому он послал вместо себя младшего кузена, чтобы тот устроил ему хорошую партию, да? Неубедительно!
– Да вы только взгляните на него. – Нед непринужденно прислонился к стенке. – Разве можно представить себе, что он влюбится в кого-либо без небольшой поддержки со стороны кого-то вроде меня? Он такой ученый, и холодный, и здравомыслящий. Я ему просто необходим. А как еще заставить женщину обратить на него внимание?
В последующей за тем минутной тишине Нед осознал, чем ему показалось знакомым это странное чувство яркости и переполненности. Он снова достиг кризиса. Дважды Нед уже испытывал это отчетливое ощущение пресыщенности, переполнения. Оно несло за собой утрату контроля и падение в бездну.
Нед знал это хорошо, возможно слишком хорошо. Он уже бывал там.
Мадам Эсмеральда разорвала порочный круг тьмы, сменявшей свет. Она пообещала ему, что он сможет жить, не страшась этой жуткой спирали. Она сказала ему, что он не сумасшедший, и целых два года, два замечательных, блестящих года она была права.
И вот, кажется, он опять все испортил.
– А почему вы думаете, что женщина должна обращать внимание на вашего кузена? – Леди Кэтлин почти дословно повторила последние слова Неда, покачав головой. Она снова посмотрела в сторону многолюдного зала и вздохнула. – Не надо устраивать мне с ним партий. Но если хотите поговорить со мной… – Ее голос замер, она взглянула на него, и странное, тоскливое выражение изменило на мгновение ее черты.