Сезон охоты (Гудков) - страница 88

   Только через пару минут мне удалось вставить пару слов, но лучше бы я молчал. Поток обвинений в мой адрес только усилился. Я был виноват во всем: в том что похитители не оставили мне телефон, чтобы я мог каждый час звонить маме; в том что освобождая Йоко, я не думал о том чтобы позвонить и рассказать все родителям, ну а главная моя вина в том что я вообще работал в Ордене вместо того чтобы учиться на кафедре отца. Отец тоже пришел и добавил еще несколько обвинений, главными из которых были: я его опозорил, я довел маму, и я не думаю о родителях.

   - Все сказали? - кипя от ярости, спросил я. - А мне слово дадите?

   - А что ты стоишь, молчишь, язык проглотив! И глаза свои бесстыжие не прячь! Что молчишь?! Сказать нечего?!

   - Извините меня, это я во всем виновата.

   Рингёко вышла из-за занавески и низко поклонилась моим родителям. Хвост и уши девушка предусмотрительно спрятала.

   - Большое вам спасибо за то, что вы вырастили и воспитали замечательного сына. Ваш сын спас мне и моей подруге жизнь. Большое вам спасибо.

   Родители от удивления замолчали, не зная, что на это сказать.

   - Меня и мою подругу похитили, и если бы не Игорь, мы обе уже были бы мертвы.

   Им сложно было что-то сказать. Тут кстати вмешалась и Наниэль, а её мои родители, особенно мама, почему-то очень уважали. В общем, конфликт был исчерпан раньше, чем я успел высказать то, о чем бы очень скоро пожалел...

   Мама настолько подобрела, что даже предложила мне и Рингёко переночевать у них. Но мы вежливо отказались - пришлось бы слишком многое объяснять.

   Уже начало темнеть, но к счастью торговый центр еще не успел закрыться. Рингёко быстро накупила для себя и Йоко одежды и разных необходимых для девушек мелочей. А я тем временем там же набрал продуктов.


   У меня дома Рингёко первым делом пошла в душ. Пока она мылась, я почти успел приготовить нехитрый ужин: салат, жареное мясо и рисовую кашу.

   - Ну как я? - кокетливо спросила Рингёко.

   Девушка после душа и отдыха посвежела и похорошела, а чисто вымытые и высушенные феном светлые волосы распушились. На улице Рингёко маскировалась, пряча уши и хвост, но здесь она расслабилась и приняла свой обычный облик. Я заметил, что в халате девушка вырезала небольшую дырку и просунула через неё пушистый хвост. В общем, хитрая лисица даже в простом домашнем наряде выглядела очень привлекательно. Тем более что синий халат на ней напоминал скорее кимоно.

   Сам не знаю почему, но я сильно смутился и смог только покраснеть и промямлить что-то невразумительное в ответ на этот простой вопрос. Но девушка все сама поняла и довольно улыбнулась.