Четырнадцатая дочь 2 (Федорова) - страница 47

Выйдя из-за угла Третьей, Рут наткнулся взглядом на вереницу женщин, груженных узлами. Даже поймал на ходу несколько разъяренных взглядов.

Потом он разглядел Гвора на дальнем конце вереницы и устремился к нему.

- Поставьте в холле Первой башни стол и кресла. Их светлости Тарлани… - Рут, полуобернувшись, кивнул в сторону князя с наследником, - пришли нам помочь. Им нужно приготовить место, где они будут ждать…

На мгновение Рут замялся. Ему не хотелось произносить слово "нападение".

- Ждать моего возвращения. - Выкрутился он наконец.

Глаза Гвора сузились.

- Вы уходите, наследник Рут? Куда?

- В Алый замок. - Открыто сказал он. - Маги послали помощь Илазиру, я хочу переговорить с ними. В мое отсутствие ты будешь командовать волками.

- Не думаю, что смогу… - Начал было Гвор.

Рут оборвал его взмахом руки.

- Сможешь, Гвор. Времени нет. Позаботься о Тарланях. Держи их под рукой - они могут ставить заслоны пачками, без всяких кристаллов. - Он обвел взглядом двор, повторил ещё более жестким голосом: - Скажешь

Глеру, что я приказал тебе взять под командование Вагран. И герцогских волков тоже.

- Вы отправитесь к магам Алого замка в одиночку, наследник Рут? - В голосе Гвора мешалось недовольство и изумление.

Он кивнул, удаляясь. Перед уходом следовало поговорить с садовником думая об этом, Рут тут же забыл о недовольстве в голосе Гвора. Чутье эрни, которое он подстегнул воспоминаниями о мертвом Леланде, направило его шаги ко Второй башне. Значит, садовника отвели туда. Разумно. Не в

Третьей же его держать, рядом с арсеналом…

Старика волки заперли в одной из кладовых первого этажа. Переступив порог Второй, Рут сразу же наткнулся взглядом на молодого эрни, замершего возле одной из дверей. Рядом с ним на полу лежала кучка сероватого тряпья - одежда садовника, догадался он. Волки выполнили его приказ, сняв с убийцы Леланда все до нитки.

Он приказал это второпях, опасаясь, что старик попытается повеситься.

Оставалось только надеяться, что в кладовой не окажется веревки…

А ведь отец когда-то объяснял, что приказ должен очерчивать все, что хочешь получить в итоге. Не оставляя неясностей. Ему придется научиться облекать свои опасения в слова.

Рут, сжав зубы, коротко кивнул волку и распахнул дверь кладовой. Голый старик скорчился рядом с дверью, примостившись на одном из мешков.

Конец веревки, которой была затянута горловина, спускался по мешковине, выбиваясь из-под дряблого старческого бедра…

При звуке открывающейся двери старик повернул голову, но с мешка не встал. Поза, в которой он сидел, навела Рута на мысль, что садовник озяб.