– Я понимаю, что русские всегда на завтрак едят икру, но решил все же захватить и вам пару бутербродов. Там просто сражение началось.
Он кивнул на степенную публику, которая, отчего-то забыв приличия, протискивалась к икре, расталкивая друг друга.
– Предлагаю тост за русских женщин, – Ги торжественно поднял свой бокал.
Компания одобрительно зашумела, и каждый посчитал за честь чокнуться с новыми партнерами из далекой и загадочной страны. Потом были и другие тосты: за удачу, за дружбу народов и прочее. Александра замечательно сказала о том, что необычные цветы в названиях обеих компаний уготовили им необычную судьбу и явный знак того – сей необычный договор. Причем на этот и остальные тосты каждому хватило по одному бокалу шампанского.
– Алекс, мне очень хочется показать тебе замок святой Анны. Это часа полтора на машине. Мы успеем вернуться. Ужин в девять вечера.
– Право не знаю, – смутилась Александра. – Удобно ли это?
– В машине очень удобно, – передразнил ее Ги. – А еще у меня есть пригласительный билет.
– Куда? – приподняла строгие брови молодая женщина.
– Не куда, а от кого, – Ги загадочно улыбнулся и протянул ей папку.
Осторожно открыв кожаный переплет, Саша застыла от удивления. Внутри лежал карандашный рисунок, вернее набросок. Выполненный быстрыми, размашистыми линиями, но удивительно точно передававший внешнее сходство и характеры изображенной пары. В женщине, облаченной в средневековые одежды, явно угадывалась она сама, а рядом, преклонив колено, стоял рыцарь и протягивал свиток. Он был очень похож на Гийома. Непокрытая голова мужчины была обращена к женщине, царственно возвышающейся над ним. Ее рука застыла в растерянности у протянутого свитка, а на губах играла улыбка.
– Что написано в том свитке? – не отрываясь от рисунка, спросила Саша.
– Это приглашение на бал Анне Лаво.
– Я не знаю эту историю, – смутилась Саша.
– Давным-давно в Кемпене жил барон Кондрос, он был очень силен и хотел захватить всю Валлонию, но на пути у него стояла крепость рыцаря Лаво. Это укрепление на берегу небольшого притока реки Маас считалось тогда неприступным. У славного рыцаря Лаво была дочь Анна, а у графа – сын Готфрид. Дети с детства любили друг друга, а родители враждовали. Когда Кондрос задумал штурмовать крепость, Готфрид решил спасти Анну и послал своего друга к возлюбленной с мнимым приглашением на бал. Он писал ей, что она может спастись, если вовремя покинет обреченную крепость. Но Анна Лаво решила остаться и биться рядом с отцом. Когда крепость пала, Готфрид нашел свою возлюбленную мертвой. Она была в рыцарских латах с мечом в руках. Обезумевший от горя, сын убил отца.