Грешники перед алтарем. Часть 4. Ноябрьский дождь (Каннинг) - страница 68

надежде, что сила его поцелуя успокоит ее. Но стоило им слиться в поцелуе, как по его спине

пробежал холодок, а над головами начала раскачиваться люстра. Джейс углубил поцелуй, тем

самым хотел вернуть все свое внимание к Агги, а не к происходящим странностям. Чуть

ранее в коттедже, когда они были поглощены друг другом, он не слышал голосов, не

чувствовал холод и даже не обращал внимание на окружающие его предметы. Агги однажды

прогнала призраков его прошлого, так что легко справиться и с этим.

Очевидно, Агги не устраивал его способ решения проблемы. Она оторвалась от его

губ, а после взяла его лицо в ладони.

— Разве ты не помнишь, мы решили больше этого не делать, — сказала она.

— Чего? Целоваться?

— Нет, этим мы будем заниматься всегда, — улыбаясь, сказала она. — Мы больше

ничего друг от друга не скрываем.

— Но ты скрыла свои отношения со Старр, — напомнил ей Джейс.

Агги опустила голову, переводя взгляд на его грудь. — Это была ошибка, — сказала

она. — Надеюсь, ты ее не повторишь. Ты должен рассказать мне об этой Екатерине, кем бы

она не была.

Ну уж нет. Он не должен. Но он не хотел волновать Агги, поэтому решил рассказать

лишь немногое.

— Это не то, что ты думаешь. Агги, я не люблю никакую Екатерину. И никогда не

любил.

Над головой раздался громкий скрежет. Боковым зрением Джейс уловил движение

огромной люстры. Он со всей силы оттолкнул Агги от себя, и она отлетела в сторону, приземлившись на попу, а на место, где она стояла прежде, упала люстра.

Агги с ужасом смотрела на него, а затем, вскрикнув, поднялась с пола и убежала под

звуки перешептываний удивленных гостей, ставших свидетелями несчастного случая.

Джейс убежал вслед за ней, сердце его было готово выскочить из груди.

— Ее не задело? — крикнул ему Эрик, но Джейс не потрудился ответить на его

вопрос.

Я не могу ее потерять. Только не сейчас. Я так давно искал путь воссоединения с ней.

Джейс остановился в длинном коридоре в поисках признаков его дамы и увидел

шлейф ее зеленого платья, скрывающегося за углом.

По его шее прошелся холодный ветерок, и Джейс поспешил вперед.

Я должен все объяснить. Должен хотя бы еще раз ее увидеть и поговорить. Я так

долго скитаюсь один. И после смерти она нужна мне сильнее, чем при жизни. Не позволяй ей

уйти.

Джейс внезапно остановился. Откуда у него такие мысли? Он зажал виски руками,

пытаясь прогнать их прочь.

— Заткнись! — прорычал он.

Томас! — это имя пронеслось эхом в его голове.

Его ноги начали двигаться, унося его дальше по коридору к боковой двери, ведущей в

сад. С неба падали крупные хлопья снега, моментально тая при попадании на траву. Изо рта