Голос (Плен) - страница 40

— Ты сегодня неотразима, — промурлыкал Ноа из-за спины Ривы, появившись словно ниоткуда.

Она в это время рассаживала «растения» для обеда.

— Очень правильно, что ты пришел, — почти незаметно вздрогнув, произнесла девушка. — Поможешь мне привести вон того высокого бугая. У него плохое настроение, и он меня не слушается.

— А что я получу за помощь? — Попытался приобнять девушку Ноа.

Та присела, поправляя запутавшийся балахон женщине-«растению», изящно вывернувшись из его рук.

— Мою благодарность.

— Мало, — Ноа приподнял аристократическую бровь. — Поцелуй?

— Возможно… — рассмеялась девушка, и Ноа невольно залюбовался милым озорным личиком.

Рива училась кокетничать и уводить разговор в сторону. Хотя… это она умела еще со времен гарема, а сейчас, поднаторев и пройдя школу Даны, стала профессионалом по части уверток.

Ноа был очарован. Он впервые встречал на своем пути такую простодушную и наивную милашку. В его мире искушенных светских бездельников ему не приходилось напрягаться, чтобы заполучить подружку на ночь.

А сейчас, Ноа даже прилагал кое-какие усилия, и это веселило.

Пару раз он слышал, как Рива поет «растениям», и сердце сладко замирало от ее голоса. «Она еще и талант», — подумал Ноа, и принялся за соблазнение всерьез.

Он шутил, фонтанировал сплетнями, анекдотами и пикантными байками об аристократических семьях — Рива и Дана смеялись, но вечером каждая шла в свою комнату. Еще он понял, что его полуобнаженное тело со скульптурно вылепленными мышцами, которым восхищались его любовницы, не действует на Риву. Пару раз он прыгал в бассейн в узких плавках, но она отворачивалась и краснела, словно смущаясь.

Его обычные приемы не работали. Ноа все больше злился, не имея возможности заполучить добычу. Ругался под нос: и кто посмел его игнорировать — какая-то заключенная! Он даже частично перестал пить, что для него было почти подвигом.

* * *

Дана потирала руки. Все шло по плану. Рива играла свою роль идеально. Ее робость, застенчивость и почти детская простота были как глоток свежего воздуха для Ноа. Он уже сходил по ней с ума.

— Ну как он тебе? — однажды поинтересовалась Дана у подруги.

Рива смущенно пожала плечами.

— Я не знаю… Красивый, милый, обаятельный.

— Сможешь его полюбить? — Дана с улыбкой победительницы смотрела на подругу.

— Наверное, смогу, — пролепетала девушка.

— Отлично! — воскликнула подруга. — Я же тебе говорила — все будет хорошо!

С недавних пор Рива пребывала в растерянности. Красивый молодой человек, настойчиво преследующий ее. Невинный флирт. Легкие объятья, касания, поцелуи рук, кончиков пальцев. Все это для нее было так ново, романтично. Ей никогда не дарили цветов и подарков. За ней никто и никогда не ухаживал.