Виражи судьбы (Гриневич) - страница 18

-Сородичи? -недоумение в голосе Эви заставило герцога нахмуриться. - Я драк, если вам известно, что это такое.

- Но… я думал…

-Вы ошиблись, - перебила герцога Эви. - Я знаю, что моя внешность вводит в заблуждение, но уж вам -то нужно быть в курсе. Я драк и у меня есть вторая ипостась, можно сказать, боевая. Этакая здоровенная ящерица, с когтями, клыками и хвостом. Вы себе крайне неудачно жену выбрали, Ваша Светлость.

-Почему же? - удивление от только что услышанного, сменилось огоньком интереса во взгляде. - Я так не думаю. Вы невероятно красивы, а то, что моя жена оказалась не эльвэ, а драком, лишь добавляет ценности. В замковой библиотеке есть книги по вашей расе. Я в детстве читал. Весьма познавательно, скажу я вам, моя леди. Вы покажете мне свою ящерку?

-Что?! - если можно было Эви вогнать чем-то в состояние изумлённого ступора, то вот такая вот спокойная реакция д’Эстре на её новость. Она взяла себя в руки на удивление быстро, согнав с лица потрясённое выражение. Вспомнив об утреннем проигрыше, внезапно злорадно прищурилась, разглядывая герцога. Накатила какая-то бесшабашность и желание отыграться. “Драка хочешь посмотреть? Будет тебе драк!” - мелькнула мысль, глаза блеснули азартом, вызвав у д’Эстре недоумение. - Ящерку? Вот придёте за выигрышем и будет вам ящерка! Я ведь говорила про проклятие, не поверили, да?

-Мой маг говорит, что никаких проклятий на вас нет, - осторожно ответил д’Эстре, подходя к Эухении поближе. -Вы пытаетесь ввести меня в заблуждение.

- Вовсе нет, - хмыкнула Эви, - на мне стоят блоки. При малейшем намёке на близость с кем - либо, перекидываюсь в ящерку. Я вас-с-с-с предупредила.

Последние слова смахивали на злое шипение рассерженной змеи. Она вскочила и, выбежав из комнаты, с силой хлопнула дверью, не слыша, как за спиной раздался грохот упавшей на пол вазы, свалившейся с небольшого стоявшего у двери столика. В эту минуту Эви просто хотелось что-нибудь сломать, разрушить. Она выпустила когти и с силой вогнала их в деревянную панель, украшавшую стену, и протянула, с удовольствием слыша скрежет когтей. Посмотрев на дело своих рук, устыдилась сделанного. Опять сорвалась. Воровато оглянулась.

Никого.

Пошарив в памяти, припомнила одно бытовое заклинание, показанное ей Раджесом, и протянув ладошки в сторону покорёженной панели, добавив чуточку силы, сплела восстанавливающее плетение. Спустя минуту, удовлетворённо поглядев на результат, Эухения улыбнулась своим мыслям и тихонько выскользнула наружу.

Она не видела, как рука невольного свидетеля провела по восстановленной панели. А озорная улыбка скользнула по губам, придав, обычно холодному выражению лица совсем иное выражение, немного мечтательное. Никому не было известно, что дочь графа де Ней, ко всему прочему ещё и маг.