Месть. Проклятие дракона (Снежная) - страница 44


Она ждала. Терпеливо. Безропотно. Уставившись отсутствующим взглядом в одну точку. Она пыталась обмануть его своей покорностью, усыпить ястребиную бдительность. И когда сильные руки сомкнулись на ее талии, стягивая с лошади, Ли сделала это — выдернула из ножен его меч, едва ее ноги коснулись земли.


Его реакция была странной: ни злости, ни удивления, только пустое равнодушие — холодное и непробиваемое, как каменная стена.


— Убить меня хочешь? — Кассель дель Орэн сделал короткий шаг ей навстречу. Их взгляды схлестнулись, высекая искры бешенства и неистового безумства. — Ну, что же ты остановилась? — он спрятал руки за спину, подставляя обнаженному клинку свою широкую грудь. — Давай, Лив, покончим с этим.


Она замялась лишь на мгновенье, на малюсенькую песчинку времени, прокрутив в своей голове мысль, что что-то во всем этом происходящем неправильно, как-то странно и нескладно, а потом ринулась вперед… Вложила в поющую сталь всю силу своего, полыхающего всеми оттенками красного, гнева.


Она била его…


Еще…


И еще…


И еще.


Тщетно.


И силы таяли.


И руки дрожали и болели.


И слезы, и горечь застилали глаза, и подступали к горлу, а он все стоял…


Все так же каменно-незыблемо, не размыкая сцепленных сзади рук, не отрывая от нее пронзительного взгляда своих зеленых глаз.


И он не пошевелился, даже когда она швырнула ему под ноги меч, сжала кулаки и закусила губу, отчаянно пытаясь не разрыдаться.


Он просто смотрел…


Долго.


Пристально.


Задумчиво.


Куда-то сквозь нее — в непроглядную плену ускользающих за грань мгновений. Потом резко подбросил ногой в свою ладонь меч и нанес удар. Стремительный. Мощный. Разящий.


Оливия не успела испугаться и зажмуриться. Как в замедленном сне, она смотрела на приближающееся к ее лицу острие, а потом, широко раскрыв глаза, следила за каждый раз замирающим в дюйме от нее клинком.


— Тебе придется научиться жить с этим, — сухо и бесцветно обронил Касс, пряча оружие в ножны. — Ты уже не сможешь убить меня. А я упустил такую возможность много лет назад.


— Жалеешь? — Оливия вынырнула из оцепенения и упрямо вздернула подбородок.


— Нет, — вдруг очень спокойно ответил Касс.


— Зря, — она подошла к нему почти вплотную и, выдержав суровый взгляд, влепила пощечину. Звонкую. Хлесткую. Такую тяжелую и не женскую, что голова мужчины дернулась, свернувшись на бок.


— Ты… он жестко схватил ее за руку, едва успев увернуться от коленки, снова метившей ему между ног. — Убью, — прошипел Касс.


— Вряд ли, — злорадно произнесла Оливия и, хищно осклабившись, укусила его за запястье.


Касс, грязно выругавшись, оттолкнул ее от себя со всей силы, и она, отлетев на несколько эртов, шлепнулась на землю, ободрав ладони и больно ударившись бедром.