Стальная: по пути пророчества (Волкова) - страница 59

  -- А ты что, надеялся вернуться к Лассаиндиару?!

   Индир смутился.

  -- Он дал мне жизнь.

  -- А, Нина, дала тебе тело.

  -- Это? - развел лапками дракончик.

  -- Ну, уж какое есть, - не смутился Фран, пряча улыбку, - Могло быть и хуже.

  -- Куда хуже!??

  -- Она вполне могла запихать тебя в ту голую деву с виноградом.

   Я стекла по стеночке, хохоча и утирая выступившие слезы тыльной стороной ладони. А ведь, Фран прав, могла и не заморачиваться. Вот бы была умора.

   Индир обдумал эту мысль и посмотрел на меня со священным ужасом.

  -- Ты могла!??

   Вспомнив, что подвигло меня на создание латунного дракончика, я кивнула.

  -- Вполне.

   Оставив Индира под опекой Матика, мы с Франом решили заглянуть в переданные нам дневники и попробовать выяснить, какие на самом деле планы были у Ма'Арийиотносительно меня.

   Н-да, то настроение, которое еще вчера едва не кинуло меня в объятья Франчиаса, сегодня, увы, притупилось, и хотя я продолжала посматривать на глирта заинтересованно -наблюдая за ним, когда казалось, что он не видит - все же не торопилась делать первые шаги в этом направление. Да и Фран вел себя гораздо сдержаннее, чем когда был мальчишеской ипостаси. Пока мы завтракали, я то и дело ловила на себе его долгие пристальные взгляды, под которыми краснела как девочка. Замечая, мою реакцию на него, Фран нежно улыбался и нехотя отводил взгляд. Прикосновения тоже стали краткими. Каждый контакт словно обжигал обоих.

   И вот, чтобы как-то отвлечься, я и предложила полистать дневники. Мы сели на диван, сохраняя дистанцию вытянутой руки. Первым делом я достала тонкую тетрадь в кожаном переплете - дневник Ласснира. Резкий убористый почерк навел на мысль, что черный дракон по характеру резок и деспотичен, не терпит, когда ему перечат, и любит порядок во всем.

  -- Ничего не понимаю.

   Франчиас забрал тетрадь у меня из рук. Пробежав глазами по странице, нахмурился.

  -- Это на драконьем.

  -- И что здесь написано?

  -- Похоже на шифр. Понадобится время, чтобы понять какой.

   Я пожала плечами и достала увесистый томик бабушкиного дневника. Хм, а у бабы Маши почерк-то не на много лучше ласснирового, разве что с завитушками над некоторыми буквами. Но, увы, и этот язык оказался мне не знаком.

  -- Фран, а это, на каком?

   Глирт наклонился, чтобы увидеть. Я принюхалась к свежему запаху его волос. Мылся. Совсем недавно. Скорее всего, ночью.

  -- Это союзный.

   Я вспомнила, как Хрос и Матик упоминали о каком-то союзном, и с досадой цокнула языком.

  -- Значит, я его не знаю. Блин.

   Фран отстранился и предложил: