— На вашей карете вы бы ехали месяц. Со мной мы доедем значительно быстрее.
Я фыркнула и отвела глаза, за долгое время меня никто так не раздражал, как этот человек. Надеюсь, в поместье мне не придется с ним часто видеться.
Следующие пару часов мы проехали в исключительном молчании, изредка обмениваясь взглядами. Первым молчание прервал дворецкий:
— Через полчаса будем на месте.
Я выглянула в окно, мы проезжали по незнакомому городу. Большие дома, много народа, всевозможные лавки с разными названиями. Меня завораживало это, что-то новое и необычное.
— Мы въехали в Гетбург — это всё владения лорда Вальтера.
От удивления у меня некультурно отвисла челюсть. Джефри лишь усмехнулся и продолжил:
— Лорд Вальтер владеет не только Гетбургом, но и раскопками на севере, рудниками в столице и небольшими поселениями к востоку от этого места.
Чем дальше говорил Джефри, тем больше у меня отвисала челюсть. Значит, лорд очень богат и весьма известен. Но это даже хорошо, значит, зарплата в пятьдесят фуций будет выдаваться каждый месяц без промедлений.
Мы выехали из города и поехали по небольшой аллее. Чем ближе мы подъезжали, тем я больше начинала нервничать. Вскоре на горизонте показалось поместье, но поместьем это строение было тяжело назвать. Огромный замок, стоящий на возвышенности, серые каменные стены, массивные кованые решетки на узких окнах, пугают и манят одновременно. По мере приближения я насчитала пять этажей и несколько маленьких башенок. Как только мы подъехали к массивным воротам нашу карету пропустили, и мы въехали на территорию поместья.
— Вот и приехали, — радостно сообщил Джефри. И протянул мне руку помогая выйти из кареты. — Пойдемте внутрь, мисс.
После утомительной поездки ноги не слушались, и я медленно поплелась за дворецким. Внутри замок был так же огромен, как и снаружи. Как только мы вошли, оказались в просторном холле с кучей маленьких дверей и огромной широкой лестницей наверх. Холл был богато украшен настенной живописью и гобеленами, необычайно насыщенными по цвету.
Но моё внимание привлекло другое. Вцепившись большими загнутыми когтями, на перилах сидел ворон. Иссиня-черный, с массивным клювом, он смотрел не мигающим взглядом прямо на меня. Стало жутко, и я невольно попятилась назад, стараясь увеличить дистанцию от этого хищного взгляда. Но от ворона меня отвлек ледяной голос, с металлическим отливом:
— Гамильтон! Распорядись подать мне лошадь!
Высокий мужчина спускался сверху лестницы, на ходу надевая на себя плащ. Когда до низа оставалось пару шагов, он заметил меня и затормозил.