Птица-пересмешник (Даррелл) - страница 45

– Да, еще вчера пополудни. Это было нечто! Сколько я перевидал чопорных Домов правительства и губернаторов! А эти… Будто приходишь в гости к двум морским свинкам, живущим в кукольном домике.

– Ну, расскажи, расскажи, – с ехидцей попросила Одри.

Питер поведал о своих впечатлениях от обитателей Дома правительства, и его финальный штрих к портрету Изумрудной леди утонул в веселом смехе девушки.

– Да, премилая Изумрудная леди, – сказала Одри. – По-моему, она и впрямь с луны свалилась.

– Ну да, – сказал Питер. – Только я собрался объяснить, что я холостяк, как Ганнибал пронзил меня таким взглядом и так неодобрительно покачал головой, что я осекся.

– Да, она такая лапочка, такая симпатяга, хоть и блаженная, – сказала Одри. – Ее невозможно не полюбить! Кстати, ты встречался с адъютантом Диггори? Ганнибал называет его «австралийским бумерангом». Он примерно так же не в себе, как и его превосходительство, и ее милость. Вместе они составляют хорошенькое трио.

– Да нет, Бог миловал, – сказал Питер, – но боюсь, мне придается работать с ним при исполнении служебных обязанностей. А что, у вас тут, на Зенкали, все такие… с приветом?

– Ты имеешь в виду людей? – спросила Одри.

– Ну, естественно, – сказал Питер. – В конце концов, ни про Ганнибала, ни про Кинги, ни уж тем более про обитателей Дома правительства не скажешь, что у них все дома. Каждый по-своему с ума сходит.

– Да, конечно, они с приветом, – признала она, – но по здешним меркам это вполне приемлемо. По-моему, это такая болезнь, свойственная обитателям островов вообще и Зенкали в частности. Этакая «островная болезнь», когда любые выверты, причуды, заскоки и блажь раздуваются до небывалых размеров. Похоже, такие люди специально едут сюда, на Зенкали, – в здешнем климате все их странности расцветают пышным цветом, как в теплице. Поистине, чудаку и блаженному здесь полное раздолье!

Одри встала и отряхнула с ладоней крупицы песка.

– Сегодня я покажу тебе еще кое-кого из наших блаженных, – сказала она. – Впрочем, такими, как они, и живет наш остров.

– Так покажи скорее! – сказал Питер. – Ты еще обещала показать мне дерево омбу, я сгораю от нетерпения!

– Обязательно покажу, – сказала Одри.

Она приехала на видавшем виды, но еще вполне надежном «мини-моуке»; Питер увидел на заднем сиденье корзину с едой и портативный холодильник с напитками.

– Мы устроим неплохой пикник, – сказала Одри, показывая взятые в дорогу припасы. – Знаю одно чудесное местечко на Матакаме.

– Это что, возле той самой долины, которую прибрал к рукам Лужа?

– Именно так. Приятное местечко, возможно, одно из самых милых на всем Зенкали. Да вот беда: долину грозятся затопить, чтобы строить эту идиотскую электростанцию и аэропорт, – сердито добавила Одри.