Птица-пересмешник (Даррелл) - страница 50

– Попробуйте пунш с ромом, – сказала Джу, взяв под нос из рук толстячка Бетховена. – Лучше пунша с ромом ничего на свете нет.

Она налила всем по стакану, уселась и наклонилась к Питеру.

– Ну, представьтесь, – начала она. – Вы здесь, как видно, новичок?

– Его зовут Питер Флокс, – сказала Одри. – Я повезла его на экскурсию по острову, и здесь наша первая остановка.

– Хотите ли вы сказать, – спросила Джу, – что поторопились привезти его ко мне, пока его не успели испортить Англиканская церковь и католицизм? Знаю, Одри, это твоя привычка! А что, ко мне часто заходят желающие прямо с улицы, по дороге домой, и я обращаю их в свою веру прямо за стаканчиком пунша!

– Ну, обращайте! Я готов на все! – с улыбкой сказал Питер.

– Что ж, попробуем, – сказала Джу, хлопнув очередной стакан. – Сын мой, я готова осушить ваши слезы, но для начала осушим еще по стакану. Кстати, как тебе нравятся зенкалийцы? Ты приехал как раз вовремя, увидишь последних.

– Последних из зенкалийцев? – изумился Питер. – Что вы имеете в виду?

Джу подняла длинный костистый средний палец.

– Остров обречен, – сказала она загробным голосом, – и я не вижу путей его спасения.

– Вы имеете в виду постройку аэродрома? – спросил Питер, который уже успел привыкнуть к тому, что это чуть ли не единственная тема разговора на Зенкали.

– Именно так, – сказала Джу, утвердительно кивая головой. – Если эта идея пройдет, мы погибли.

– Ну, ну, Джу. Вы хуже всякого Ганнибала, – сказала Одри.

– Это одна из тех вещей, которую мы с Ганнибалом рассмотрели во всех подробностях, – сказала она. – Ну, ничего! Если нас поставят перед свершившимся фактом, будем держаться до конца! Знаешь, Одри, я убеждена, что и всемогущий Бог настроен против этой затеи, ибо он наполняет мой рассудок самыми дерзновенными идеями! Как тебе известно, у меня хоть и небольшая, но очень преданная паства, и я думаю, мне удастся превратить ее в боеспособный партизанский отряд для проведения диверсионных операций при строительстве аэродрома и плотины. С этой целью я выписала несколько книг и нашла там превосходнейшие мысли.

Длиннющая и тощая, словно огромная стрекоза с оторванными крыльями, Джу метнулась в один из углов комнаты и возвратилась оттуда с кипой книг в руках.

– Вот, смотрите, здесь столько полезной информации на этот счет! Например, «Тайный агент гитлеровской Германии» – эта книга прекрасно учит, как взрывать мосты. Или вот «Соловей французского Сопротивления» – знаете ли вы, что ложка сахара, подброшенная в бак с горючим, искалечит машину куда быстрее, чем (тут она многозначительно посмотрела на Одри) женщина, которая, по несчастью, оказалась за рулем? А вот еще «Пятьдесят лет шпионажа и диверсий» графа Маврофалкона. Правда, тут много всякой бесполезной для нас чуши, но это – дело десятое. Зато есть первоклассный рецепт «коктейля Молотова» и замечательные чертежи магнитной мины. Капитан Паппас пообещал мне привезти все необходимое для приготовления превосходного пороха, и я надеюсь, с Божьей помощью мы устроим этим идиотам хороший спектакль! Естественно, с декорациями, построенными за их же деньги.