– Но не вы? – уточнил репортер.
– Я всегда с осторожностью отношусь к людям, которые легко отдают свои деньги.
– Он дьявольски опасен, – сказал Том. – Саймон ищет сокровища Храма. Как и американское правительство. Вы знаете, почему?
Он увидел, что новая информация застала старика врасплох.
– Марк боялся, что однажды тайну больше не удастся сохранять, – вздохнул раввин. – Однако его страхи были сосредоточены на Германии и нацистах. Как и мои. Со временем я стал больше опасаться вмешательства Советов. Но ни один из нас не страшился представителей нашего народа. Саймону нужны сокровища ради всех евреев?
– Именно этого он хочет, – сказала Элли. – Он согласен с вами. Пришло время восстановить наши священные сосуды.
– Но вы не согласны, – сказал Берлингер Тому.
– У Саймона совсем другие планы, – возразил тот.
– И чего он хочет? – удивился старик.
– Мой отец, – вмешалась Беккет, – считает, что Захария опасен. Я не знаю, известно ли вам, но мой отец когда-то был репортером. Его уволили за то, что он сфабриковал статью. Так что вам следует иметь это в виду, прежде чем выслушивать его сказки.
Том ударил кулаком по столу и вскочил.
– Я слишком долго терпел твою дерзость! Ты понятия не имеешь, что тогда произошло. Тебе хочется считать меня обманщиком и мошенником. Вероятно, чтобы легче было меня презирать. А теперь слушай внимательно. Как отец я совершил немало ошибок. Если хочешь, можешь меня за них ненавидеть. Но не следует этого делать за поступки, которых я не совершал.
Журналист посмотрел в глаза дочери.
Но она не стала отводить взгляда.
Берлингер мягко положил руку Тому на плечо.
Он взглянул на раввина, и тот кивнул, показывая, что ему следует сесть.
Саган повиновался.
– Нам необходимо принять решения, – тихо сказал Берлингер. – Важные решения. Попрошу вас обоих следовать за мной.
Бене шагал за Треем, а тот следовал за Фрэнком Кларком. Никто из них не включал фонариков – свет луны достаточно ярко озарял все вокруг. Халлибертон посматривал на геолокатор, но полковник и так уверено шагал вперед.
– Он идет в нужном направлении, – сказал ученый.
Роу это не удивило: он помнил разговор, который состоялся у них с Кларком в его поместье. Бене не мог поверить, что друг способен так его обманывать. И обман заставил его проявить осторожность, так что под рубашкой в подплечной кобуре у Роу был пистолет.
– Еще пятнадцать метров, – сказал ему Трей.
Они уже слышали шум воды. Еще несколько десятков шагов – и все трое увидели озеро, в которое с двадцатиметровой высоты низвергался пенистый поток. В озеро втекал ручей, а еще один вытекал из него, исчезая в темном лесу. Бене видел тысячи таких мест вокруг своего поместья. На Ямайке не было проблем с пресной водой – одна из самых привлекательных особенностей острова.