— Ну, привет тебе, — говорит он и протягивает бутылку вина. — Мир?
Я сжимаю губы
— Мир?
— Да, — говорит он, помахивая бутылкой. — Ты раньше пробовала Don Melcher? Оно великолепно.
— Выглядит дорогим.
— Так и есть, — говорит он и улыбается. — Но я чувствую, что должен что-то для тебя сделать.
— Зачем?
— Потому что вел себя как полный козел, — говорит он. — Стоял там, выставив на обозрение член. Я не должен был дразнить тебя.
Я прищуриваю глаза.
Он все понимает.
— Прости, прости. Обещаю с этой минуты вести себя хорошо.
— Да, конечно.
Он божится.
— Клянусь. Можешь меня выгнать в ту же минуту, как я ляпну что-то лишнее.
— Не собираюсь с тобой спорить. — Выдыхаю я и отступаю в сторону, позволяя ему пройти внутрь. Свежий лесной аромат, напоминает мне что-то такое, не могу понять что, но, проносясь мимо, это что-то делает меня счастливой, и я не могу удержаться и не закрыть глаза, чтобы вдохнуть его.
К счастью, он этого не замечает, проходит на кухню и ставит вино на стол.
К сожалению, стол качается, видимо у него ножка сломалась. Брэм умудряется схватить вино до того, как оно упадет на пол.
— Блин, — ругаюсь я, и из своей комнаты выбегает Ава.
— Что это был за шум? — спрашивает она, а затем видит Брэма. Глаза загораются словно свечи. — Брэм!— кричит она и бежит к нему.
Он смотри на нее сверху вниз, улыбаясь, пока я быстро закрываю дверь и спешу оценить масштабы бедствия.
— Брэм, Брэм, Брэм! — вопит Ава.
— Как ты, малышка? — спрашивает он, явно наслаждаясь ее вниманием.
— Брэм, я написала для тебя песню, — взволнованно говорит она.
Он смотрит на меня.
— Да неужели? Она написала для меня песню, а ты нет?
Я закатываю глаза и снова поворачиваюсь к столу. Ножка слегка отошла, но, думаю, я смогу приклеить ее на место.
— Брэм – лала-динь-дон! — начинает в полный голос петь Ава. Я игнорирую ее и беру ножку стола, а затем иду к ящику со всякой ерундой, чтобы найти клей.
— Очень красивая песня, Ава, — говорит Брэм. — Такая оригинальная.
— Брэм – лала-динь-дон!
— Не поощряй ее, — бормочу я, и Брэм оказывается рядом со мной.
— Суперклей? — спрашивает он, глядя мне через плечо. — Тебе нужен новый стол, милая.
Я отмахиваюсь от него и прохожу мимо. Ава до сих пор поет свою песню и прыгает вверх-вниз.
— Если ты не заметил, сейчас я не могу позволить себе новый стол.
— Я дам тебе его, — говорит он.
Я ощетиниваюсь.
— Ты и так достаточно сделал. — И мне правда нужно, чтоб мой долг перед ним оставался настолько маленьким, насколько возможно. Но я понимаю, что снова звучу как стерва, поэтому говорю. — Как только я получу работу, я поеду в Гудвил и что-нибудь найду.