Чарли привязал Мэриэнн, поставив ее в стойло Брисби, и я наконец смогла спуститься на твердую почву. Когда мы свернули в сторону от дома, я увидела, что Джекаби только на полпути вверх по изрезанному скальными породами холму. Он остановился и прислонился к камню, чтобы понаблюдать гневную сцену, развернувшуюся прямо у него перед глазами. Сверху доносился голос Оуэна Хорнера:
— Это абсурд, — гневно выкрикнул он. — Вы не имеете права...
— Господа, прошу вас, — раздался голос Хьюго Брисби.
— Наоборот, — раздался третий голос. — У меня есть право и юридически обязывающий договор.
Мы с Чарли поспешили вверх по тропинке и остановились рядом с Джекаби на холме. Брисби с Хорнером дружно шагали вниз в компании мужчины средних лет, одетого в синевато-серый костюм и панаму. Незнакомец потрясывал перед Брисби тонким портфелем, но тот не сбавляя шага шёл дальше к дому.
— Того подлеца ни в коем случае нельзя было допускать до находки, — ворчал мужчина. — Совсем неудивительно, что этот господин уже скрыл где-то бесценный артефакт.
— Как вы смеете — именно я заявил о краже ископаемого! — Хорнер в отчаянии вскинул руки.
Мужчина не обратил никакого внимания на слова Хорнера и продолжил говорить:
— Я уже пообщался с полицией в Гадстоне, чтобы мистера Хорнера не допускали к моей собственности в радиусе ста ярдов. Меня заверили, что их отделение целиком и полностью меня поддержит. О, и я вижу, что сюда уже кого-то прислали. — Процессия приблизилась к нам, и мужчина в сером встал прямо перед Чарли.
Чарли сделал шаг вперед.
— Боюсь, я не получал никакого приказа, мистер?..
— Лэмб. Профессор Льюис Лэмб. Я лично разговаривал с капитаном Беллом.
— Нисколько в этом не сомневаюсь. Возможно, что приказ капитана был отсрочен. Однако, я считаю, что мы все можем мирно сосуществовать.
— Мирно сосуществовать? Вы знакомы с мистером Хорнером? Будьте уверены, если он снова нарушит границы собственности, немедленно угодит за решетку. С этого момента место этих раскопок нужно считать частной собственностью и оградить от любого внешнего вмешательства.
— Даже если он придет в качестве моего личного гостя? — спросил Брисби.
— Вижу, что вы не понимаете мистер Брисби. — Лэмб развернулся лицом к фермеру. — Мы очень высоко ценим ваши усилия, но теперь, когда я приехал, вам нет никакой необходимости принимать непосредственное участие в раскопках. Раскопки будут вестись исключительно моими сотрудниками и мной.
— Что? Не понимаю.
— Он выгоняет и вас, — пояснил мистер Хорнер со стоном.
— Вы не можете этого сделать — это всё ещё моя земля!