Цветы цвета неба (Гиппиус) - страница 180

И тут до меня дошло. У них же нет детей! Вспомнив все прочитанное мною у бабули, да и все то, что пережила сама, я поняла, что вероятнее всего в этом и кроется причина. Как же так, неужели отец не предупредил его? Тем более матерью Рангара была простая женщина. Как‑то же его родители справились?

— Где сейчас ваша жена? — спросила я.

И вновь бесконечно удивленный взгляд.

— Зачем вам она? — озадаченно поинтересовался Эгарт.

Пока не буду раскрывать все карты.

— Ну я же не самый последний целитель империи, — обратилась я к нему. — Вдруг можно будет обойтись и без вмешательства ведьм? — ну и что, что я лукавила. А помочь, вероятнее всего, все равно смогу.

Рангар был по — настоящему растерян. Несколько минут он взял на размышление. Хоть я уже видела, что он сдался.

— Моя супруга осталась в гостинице, — наконец ответил он мне. — Тут не очень далеко.

Эгарт оправился вперед. Я же при помощи особо ушлых студентов нашла неконтролируемый выход с территории Университета. Чувствую себя героиней шпионской истории. Какими‑то закоулками, черными выходами и прочим, я таки выбралась в темный захламленный переулок. Оглядываясь по сторонам, вышла на оживленную улицу рядом с центральным рынком. Отлично, тут не сложно затеряться в толпе. Благо наряды я предпочитаю скромные, тем более по причине траура все еще хожу в черном.

Подозвав ближайшего извозчика, я поехала в гостиницу.

Жена господина Рангара оказалась необыкновенной красоты женщина. Но увы, у нее был слишком слабый дар. Даже его принадлежность было сложно определить.

Невысокого роста, с копной каштановых волос, яркими голубыми глазами и алыми пухлыми губками, эта женщина наверняка производила ошеломляющее впечатление на мужчин. А судя по тому, каким взглядом она смотрела на своего мужа, другим ничего и близко не светило.

— Знакомьтесь, леди Риндамия, это моя супруга — Тредис, — представил жену Рангар. Я вежливо кивнула.

Поскольку меня уже утомила сегодняшняя беготня, не спрашивая разрешения (да и кто бы сейчас мне что тут запретил), я села в кресло.

— Можете не рассказывать, — остановила я Эгарта. — Я сейчас сама начну высказывать свои предположения, а вы, если я окажусь неправа, меня остановите.

Дождалась положительного отклика и начала:

— Вы уже давно в браке и у вам никак не удается завести детей, — Тредис украдкой стерла слезу, а Рангар просто кивнул. — Вы обращались к различным лекарям, целителям и прочим личностям, которые по вашему мнению могли вам помочь, — Рангар снова кивает. — Но все безрезультатно. А скажите мне, господин Рангар, вы же при этих обращениях блокировали или каким‑то образом маскировали свою истинную силу, дабы вас не распознали?