Приключения некромантки (Гончаренко) - страница 55

— Можешь меня уже отпустить, дальше я сама — через несколько секунд я уже стояла на земле. — А где это мы?

Я посмотрела на хмурого Петра.

— Мы почти у ворот столицы альвов.

— И что? — парень лишь раздраженно пожал плечами.

— Я здесь еще ни разу не был, как и большинство людей, обычно альвы сами приходят к нам — они очень ревностно охраняют свои традиции.

— А почему мы еще здесь?

— Не имею не малейшего понятия. Ладно, давай поговорим — резко перевел разговор на другую тему принц. О чем это он? — Помнишь, я тебе обещал все рассказать.

А, теперь вспомнила. Я кивнула. Парень вздохнул и сел под одним из деревьев, я пристроилась рядом и приготовилась слушать.

Парень немного помолчал, видимо собрался с мыслями, и начал:

— Для начала хочу представиться, если еще не слишком поздно. Меня зовут Даррэн. Я сын короля Андории и соответственно кронпринц, и наследник трона, — взглянул на меня с ухмылкой — но ты и так уже это знаешь.

— И к чему все это?

— Как и обещал, я отвечу на некоторые твои вопросы.

— Некоторые?

— На те, на которые смогу.

— Почему ты меня спас? — Даррэн вздохнул. — Ты так и не ответил на мой вопрос и как ты про меня узнал?

— Я уже сказал тебе, что подслушал разговор отца и Мерлина. Отец настаивал казнить какую-то девчонку-мага, — я открыла рот, чтобы возразить, мне не дали — но магистр был против — я задумалась. Что-то похожее я тоже слышала, только не о какой магии там не говорилось, но ведь я разговор до конца слушать не стала. Неужели я так много пропустила? Надо было разговор дослушать. Ненадолго замолчали.

— И для чего ты мне это все рассказываешь?

— Я как раз решил отправиться к дракону, тому, который украл Любаву, а с магом это проще.

— А если бы я тебя обманула?

— Ну, во-первых, я верю Мерлину, а во-вторых, дав клятву, ты бы никуда от меня не делась, пока не исполнила все условия.

— А для чего тебе надо было к дракону?

— Он старый знакомый нашей семьи, отшельник, живет в пещере один, мне надо было узнать, кто похитил принцессу.

— И он тебе скажет? — принц на меня удивленно посмотрел, но затем улыбнулся.

— Забыл, что ты ничего этого не знаешь. Драконы могут видеть будущее, они замечательные предсказатели.

— Правда? А принцессу, почему пошел спасать?

— Мы с ней с детства дружим, скоро ее помолвка должна была быть и тут такое! Да еще и кандидатура на роль похитителя более чем странная.

— А почему за ней жених не отправился?

— Да он и отправился.

— И?

— И вот! — он развел руки. Что-то я недопонимаю? Потом до меня все же дошло. Догадка озарила меня, как молния небо в ясный день. Это что получается он жених? Я удивленно посмотрела на принца. Что-то не похоже на то, что он счастлив, но кто будет счастлив, когда его невесту похитили?