Приключения некромантки (Гончаренко) - страница 60

Я не придумала ничего лучше, вероятно из-за шока, как спросить:

— А откуда вы знаете мое имя? — женщина опять рассмеялась, ее смех звучал, как музыка и все, казалось, прислушались к этому смеху.

— Я многое знаю, но сейчас не об этом — и тут же стала серьезной. — Давай отойдем? Хорошо?

Я кивнула и отправилась вслед за женщиной под недоуменные взгляды Даррэна, Денетора и других альвов. Мы отошли на несколько метров и остановились.

— Ты, верно, слышала о некроманте, что бродит в лесах наших соседей — женщина повернулась ко мне и улыбнулась, по-настоящему. — Можешь называть меня Анорсел.

Я покраснела, но собралась и спросила:

— А что вы мне хотели сказать?

— Я многое хотела тебе сказать, но сначала ответь мне на один вопрос.

— Какой?

— Будешь ли ты слушать, чтобы тебе не сказали? — я хотела ответить, но мне не дали. — Пойми, ты должна понять, готова ли ты услышать правду? Правду о себе, кто ты такая, потому что тогда обратного пути для тебя не будет.

— Но я знаю, кто я такая! — воскликнула я.

— Подумай об этом, а теперь давай пойдем к остальным.

— А как же?..

— Всему свое время. Не будем заставлять других волноваться.

И мы пошли обратно, а я думала о том, что мне сказали. Готова ли я? Думаю, что нет. Я боюсь того, что могу услышать. Любопытно ли мне? Конечно, но страшно гораздо больше. Трусливо? Согласна, но посмотрите на все с моей стороны! Страшно узнать из-за чего за мной охотится какой-то некромант, которого ты и в лицо не видела. Мы пришли дереву, где стоял принц, я осталась там, а Даррэн ушел с Анорсел. Я присела под деревом и положила голову на сложенные на коленях руки. Мыслей было столько, что я не успевала за ними уследить. Рядом кто-то сел. Я повернула голову. Рядом облокотившись на руки, сидел Даррэн и смотрел, куда-то перед собой. Интересно, а ему что сказали? Посмотрела на свою мирно пасущуюся лошадку, не такая она уж и старая, просто грязная была и тощая. К нам подошел их прЫнц, я и Даррэн тут же посмотрели на него.

— Вам пора, завтра утром здесь уже будет Его Величество — я ошарашенно уставилась на него, принц тоже не менее удивленно смотрел на него.

— Отец? Но как?.. — альв лишь пожал плечами.

— В любом случае вам лучше отправляться сейчас, еду в дорогу мы вам уже подготовили — Даррэн встал и обнял Денетора, то немного неловко ответил, но потом разжал объятья и отошел.

— Спасибо, за помощь.

— Не за что, мы попробуем их немного задержать. Заезжай к нам еще, возможно в следующий раз мне удастся показать тебе мой дом, а то все в библиотеке, у нас, кстати, она не хуже.