Ее охватила паника. Однажды Мариса уже пережила разрушительные отношения и не собиралась уступать новому искушению.
Неужели это любовь?…
Нет. Она даже понятия не имела, что такое любовь. Ее чувства к Дэвиду были ненастоящими и исходили из того, что она нуждалась в защите и безопасности. Возможно, теперь она переживает то же самое…
– Неужели ты думаешь, что я, да и любая другая на моем месте, будет счастлива, зная, что только обещание удерживает мужчину рядом с ней? – с горечью спросила Мариса.
– Надеюсь, твоя нехватка здравого смысла вызвана бурной страстью, а не внезапной потерей мозговых клеток, – лениво протянул Рэйф. – Успокойся. Ничего такого не случится. Если тебе от этого станет легче, знай, что я не из тех, кого воспевают поэты в своих стихах о любви. Но я могу заверить тебя, что не причиняю другим боль намеренно… И мне кажется, что у нас есть все и даже больше, чтобы построить отношения, которые удовлетворят нас обоих.
Он медленно провел пальцами по линии ее подбородка.
Мариса задрожала, потрясенная тем, с какой готовностью ее тело отозвалось на его ласки.
– Р-рэйф, я серьезно. Мы не можем вот так играть нашими жизнями. К тому же мы не знаем наверняка, поможет ли эта помолвка держать Дэвида на расстоянии.
– У меня нет такой привычки играть жизнями, – медленно с расстановкой ответил Рэйф. – И если мы не сможем решить этот вопрос с помощью помолвки, мы поженимся.
Марисе показалось, что еще немного, и она упадет в обморок.
– Ты сошел с ума?
– Может быть, – весело ответил Рэйф, но тут же посерьезнел. – У тебя есть два варианта. Ты можешь опять сорваться с места и убежать в надежде, что Браун никогда не выследит вас с Киром, или ты остаешься и вступаешь в сражение, чтобы решить этот вопрос раз и навсегда. Ты ведь знаешь, что спрятаться в Новой Зеландии практически невозможно, потому что она слишком маленькая. Но даже в стране с многомиллионным населением не так-то легко затеряться. Если тебе придется встретиться с ним лицом к лицу, ты будешь чувствовать себя в большей безопасности, находясь под защитой. И я могу защитить тебя.
– Но почему? У тебя ведь на самом деле нет никакого желания жениться на мне. Ты даже не знаешь меня…
– Я знаю, что ты спасла мне жизнь, – просто ответил Рэйф. – Могу только представить, как тяжело тебе было вытащить меня из самолета и дотащить до той хижины. – Он подождал, что Мариса скажет в ответ, но она молчала. – Я знаю, что ты с радостью пожертвуешь жизнью ради своего сына. И я также знаю, что такую преданность трудно заслужить и еще труднее сохранить.