— Смотря какой анекдот и кому его рассказывают.
— Хм… Должен признать, вы открыли мне широкое поле для деятельности, мисс… э-э-э… Полагаю, что немедленное и тщательное исследование юмора окажет на него положительное воздействие. Нам обязательно нужно рассортировать анекдоты на имеющие высокую психологическую ценность и те, что лишь способствуют употреблению наркотиков. Таким не место в нашей жизни. Вот.
Он обратился к лаборанту в белом халате, наблюдающему через монитор за каракулями миссис Мэй:
— Есть какие-нибудь ценные новости от господина Эйнштейна?
— В сообщении говорится: «Как приготовить яйца? Пашот или просто вареные?» — ответил лаборант, не отрывая взгляда от экрана.
Стендиш вновь задумался.
— Интересно, — сказал он, — весьма интересно. Продолжайте тщательно фиксировать все, что она пишет. Идемте.
Последнее было обращено к Кейт.
— Очень странные люди, эти физики, — произнес он, как только они вышли в коридор. — По моему опыту, любой, кто еще не умер, болеет не одним, так другим тяжелым недугом. Что ж, время бежит, и я уверен, вам уже не терпится сесть за свою статью, мисс… У меня тоже полно срочных дел, пациенты ждут моего внимания. Поэтому, если у вас больше нет вопросов…
— Только один, мистер Стендиш, — решилась наконец Кейт. — Нам нужно подчеркнуть, что информация в статье самая свежая. Не уделите ли вы мне еще пару минут, мне хочется взглянуть на последнего из поступивших пациентов.
— Думаю, это будет немного затруднительно. Последняя пациентка поступила к нам около месяца назад и через две недели скончалась от пневмонии.
— Ох. Пожалуй, это слишком взбудоражит читателей. Значит, в последнее время вы никого не принимали? Никаких особо крупных блондинов нордического типа, в шубах и с кувалдами? Я спрашиваю так, на всякий случай. — Вдруг ее осенило: — Может, кого-то привезли повторно?
Стендиш рассматривал ее с усиливающимся подозрением.
— Мисс… э-э-э…
— Шехтер.
— Мисс Шехтер, у меня создается впечатление, что ваш интерес вызывает вовсе не…
В это мгновение двери рядом с ними распахнулись, он замолчал и обернулся, чтобы посмотреть, кто их раскрыл. Как только он это сделал, поведение его тут же изменилось до неузнаваемости.
Довольно резким жестом он велел Кейт отойти в сторону и пропустить толкаемую санитаром каталку. Каталку сопровождали также сестра и няня, напоминавшие больше королевскую свиту, чем занятый своим обыденным делом младший медицинский персонал.
На каталке возлежал благородного вида старик, кожа которого походила на пергамент с просвечивающими жилками.